他的父亲不允许他们俩结婚。
他们俩结婚多年之后分开了。
她父亲不允许他们俩结婚。
我还是觉得他们俩结婚只是为了给他们的电影和自己做宣传而已。
I still think that they only got married to get more publicity for their movies and themselves.
虽然他很聪明,但是他很穷,所以女孩的父母并不允许他们俩结婚,这个女孩只能和别的人结婚。
Although the boy is very smart, but because it is the poor students so girls parents is against they get married, girls can only with other man married.
妮可将同样的能量带进了她的婚姻,在他们俩结婚不久后,厄本为自己之前对毒品的沉溺改过自新,进行康复,而妮可也为此付出了不少。
Kidman brings that same energy toher marriage, which was tested early on when Urban entered rehab for alcoholaddiction shortly after their wedding.
他们俩都二十几岁了,都已结婚有了自己的孩子。
They're both in their twenties and both married with children of their own.
说到韦翰和丽迪雅,他们俩的性格并没有因为她两位姐姐结婚而有所变化。
As for Wickham and Lydia, their characters suffered no revolution from the marriage of her sisters.
我唯一一次见到他们俩之间温情脉脉的时候,是在这事儿过去很久之后。哈诺已经结婚,我自己也已搬出去住。
The only time I even saw a moment of affection between them was much later, after Jano had married and I had moved out on my own.
你只是一心想要达西先生跟你女儿结婚;可是,就算我如了你的意,答应了你,你以为他们俩的婚姻就靠得住了吗?
Your ladyship wants Mr. Darcy to marry your daughter; but would my giving you the wished-for promise make their marriage at all more probable?
GottfriedLessing是那个俱乐部的核心会员,在莱辛加入不久,他们俩就结婚了,并且生了个儿子。
Gottfried Lessing was a central member of the group; shortly after she joined, they married and had a son.
他们俩非结婚不可了!
他们俩非结婚不可了!然而他却是那样的一个人。
夫妻俩的朋友都开玩笑说这场婚姻是上天注定的,说他们如果十几年前没有拍那些好玩儿的“婚纱照”的话,就不可能会真的结婚。
Friends of the couple joke that the marriage was decreed by fate, saying they would never have really tied the knot if they hadn't taken the playful wedding photos so many years before.
我得到可靠消息说他们俩明年结婚。
I have been reliably informed that the couple will marry next year.
我得到消息说他们俩明年结婚。
内贾的遗孀跟他们家的一个朋友——罗斯泰克·霍恩结婚。为了掩盖婴儿瓦林的身份,夫妻俩把儿子更名为哈尔·霍恩。
Nejaa's widow married a friend of the family, Rostek Horn, and the two renamed their son Hal Horn to protect the infant's identity.
他们俩这么相爱,必定会结婚的。
在男孩的一再坚持以及耐心说服下,女孩的家人最终做出了让步,同意他们俩今后结婚。
The boy insisted and patient persuasion, the girl's family finally made concessions, agree to both of them in marriage.
我提到妈妈时就会说她是一个贵格教圣人,我爸爸原来是卫理公会教徒,但是结婚后,爸爸妥协了,他们俩现在当然就都是贵格教徒了。
I referred to her as a Quaker saint, and my father was a Methodist, but when they married they compromised. They both became Quakers, of course.
夫妻俩的朋友都开玩笑说这场婚姻是上天注定的,说他们如果十几年前没有拍那些好玩儿的“婚纱照”的话,就不可能会真的结婚。
Friends sof the couple joke that the marriage was decreed by fate, saying they would never have really tied the knot if they hadn't taken the playful wedding photos so many years before.
由于他们俩都迫不及待地想要“在一起”,而不结婚就不是严格意义上的“在一起”,所以他们把婚期提前了。
They moved the wedding date up because neither wanted to wait any longer to "be together," and it was not 10 proper to "be together" without being married.
由于他们俩都迫不及待地想要“在一起”,而不结婚就不是严格意义上的“在一起”,所以他们把婚期提前了。
They moved the wedding date up because neither wanted to wait any longer to "be together," and it was not 10 proper to "be together" without being married.
应用推荐