可能他们也生活在泡泡里面。
他们也生活在一个较不公平的社会。
父母一直在用他们的全部来支持困境中的我,虽然他们也生活在困境之中。
My parents always support me who in the trouble with all they have, although they are in trouble too.
事实上,他们有时会结束自己的生命,因为他们遭受虐待,也因为他们相信自己会重生,自由生活在自己的土地上。
In fact, they sometimes take their own lives because they are treated so badly, and because they believe they will be born again, free and living in their own land.
那些留在这里的人也厌倦了生活在这样一个地方,在这里,如果不穿过一群正在拍照的游客,他们甚至都不能去市场。
Those who stick around are tired of living in a place where they can't even get to the market without swimming through a sea of picture-snapping tourists.
他们生活在幻想世界里,那些幻想使迪斯尼乐园也显得毫无创意。
They live in fantasy worlds which make Disneyland seem uninventive.
我们不希望穷人生活在肮脏的环境中,也不希望他们的孩子营养不良。
We don't want poor people to live in squalor or their children to be malnourished.
那些留在这里的人也厌倦了生活在这样一个地方,在这里,如果不游过拍照的游客的海洋,他们甚至都不能去市场。
Those who stick around are tired of living in a place where they can't even get to the market without swimming through a sea of picture snapping tourists.
战后,许多幸存下来的和被转移的犹太人定居到了美国和以色列,因为他们过去没能,也不想生活在欧洲。
Most of the Jewish survivors and displaced settled in America and Israel after the war as they either could not or did not want to live in Europe.
我已经多次提及过他们,你可能也注意到他们一直快乐地生活在我博客的大脚上。
I have mentioned them quite a few times already and you have probably noticed that they live happily in the footer of my blog.
然而,他们归来后的经历对我们也同样很有启迪,因为它印证了一个久经考验的道理:绝对不要虚度生活在自由中的每一天。
But their experience back home is also inspirational, for it teaches us that perhaps the most enduring lesson of all is the absolute necessity of making every day lived in freedom count.
作者认为生活在不平等社会中的人们分泌催产素的数量会减少,于是他们彼此间的信任感也会降低。
The claim is that people living in unequal societies secrete less oxytocin, hence they have lower levels of trust.
他们的父母跟兄弟姊妹,大多都是农民,也生活在这片土地里。
Their parents and siblings, mostly farmers, also lived in the area.
有些年轻背包客生活在恰巴德楼也被称为纳里曼,他们使用Twitter软件传送每分钟更新的事情发给亲戚和朋友。
Some of the young backpackers living near the Chabad House, also known as Nariman House, said they used Twitter to send minute-by-minute updates of what was happening to relatives and friends.
他们也知道,大约50万到100万南非白人生活在英国,准确数字是多少,就取决于你相信谁的统计数字。
They also know that somewhere between 500, 000 and 1 million white South Africans, depending on whose statistics you believe, now live in Britain.
那些被诊断癌症的人害怕,和那些幸运找到缓解自己的方法者也生活在恐惧之中,害怕他们的癌症会回来的。
Those diagnosed with cancer live afraid ever day, and those who are fortunate to find themselves in remission also live in fear that their cancer will come back.
很可能不会,生活在前行,他们也在前进。
她和丈夫生活在上海,都在IT外企公司上班,他们有着更多的选择,这些选择是他们父辈们做梦也不敢想的。
She and her husband live in Shanghai; both work for a foreign IT company, and they have more choices than their parents' generation could even dream of.
这个来自日本冈山林原类人猿研究所的小组,与捕获的黑猩猩一起生活在围墙内,甚至睡觉也不离开,以此确保当黑猩猩分娩时他们会待在那里。
The team, from Hayashibara Great Ape Research Institute in Okayama, Japan, lived and even slept in the same enclosures as the captive chimps, to ensure they would be there when they gave birth.
虽然最初西方人认为阿拉伯人和波斯人生活在沙漠里但他们也曾经是出色的海员。
Although the Arabs and the Persians are known to Westerners primarily as desert peoples, they have also been great seafarers.
确实即使将军们的妻子和家人也不喜欢生活在内比都,也许他们更特别喜欢仰光,你能归罪于他们吗?
Surely even the generals' wives and families don't fancy living in Naypyidaw, perhaps more especially them preferring Yangon instead, and can you blame them?
他们生活在威尔士山谷,为制铁工业的英国雇主从事着异常艰苦的劳作,但因为他们的坚忍不拔,原本一部心酸血泪史也变成了激情与希望的动人赞歌。
Living in the Welsh Valleys, their struggles of working for the English owners of the harsh iron industry are turned into a captivating tale of the passions and hopes of a resilient community.
生活在“和平墙”下的人们是该地区最为贫困的群体,而且他们也少有其他的选择。
People who live near them are the poorest in the region, and have fewer choices.
其实,我们还有一个美国版的冰岛群体,他们就是生活在南达科塔的哈特派信徒,也被称为哈特人。
Well, it looks like we have our own version of Icelanders here in the U.S. They're called the Hutterites, and they live in rural South Dakota.
其实,我们还有一个美国版的冰岛群体,他们就是生活在南达科塔的哈特派信徒,也被称为哈特人。
Well, it looks like we have our own version of Icelanders here in the U.S. They're called the Hutterites, and they live in rural South Dakota.
应用推荐