他们中的许多人生活在悲惨的条件下。
他们中的许多人希望赢得国际认可。
直到今天,他们中的许多人仍然是朋友。
他们中的许多人不能上大学,因为他们的家庭负担不起。
Many of them couldn't go to college because their families couldn't afford it.
对他们中的许多人来说,通过互联网购物都成为可能。
It is possible for many of them to do shopping through the Internet.
和他们中的许多人一样,我也曾被忧虑和不满所困扰。
Like many of them, I was once troubled with worries and dissatisfaction.
越来越多的外国学生开始学习汉语,他们中的许多人现在汉语说得越来越好。
More and more foreign students begin to learn Chinese, and many of them are speaking Chinese better and better now.
他们中的许多人是家族中第一个在美国出生的。
Many of them are the first in their families born in the United States.
他们中的许多人自愿为弱势群体提供社区服务。
Many of them volunteer for community service with disadvantaged people.
他们中的许多人没有意识到任何成功都需要一个漫长的旅程。
Many of them fail to realize that any success requires a long journey.
因此,他们中的许多人在获得执照之前都保留着以前的工作。
Therefore, many of them keep their previous jobs until they have obtained the license.
对他们中的许多人来说,这是一种与人交往和拥有社交生活的方式。
For many of them, it's a way of meeting people and having a social life.
不过,他发现与中国同事交谈没有问题,他们中的许多人英语都说得很好。
However, he finds no problem talking with his Chinese colleagues, many of whom speak good English.
他们中的许多人正在使用各种各样的技术,有些是新的,有些则不那么新。
Many of them are employing a multitude of technologies, some new and some not so new.
对他们中的许多人来说,问题不是他能不能做到,而是这件事为什么值得做?
For many of them, the question wasn't could he do it but why would it be worth doing?
他们中的许多人一次又一次地把他们的黑莓手机掉在地上,而手机外壳上只有几处划痕。
Many of them have dropped their Blackberry over and over with little more than some scratches on the casing.
他们中的许多人反而成为了妨害诉讼的归档者,这使得侵权制度成为了一场代价高昂的噩梦。
Many of them instead become the kind of nuisance lawsuit filer that makes the tort system a costly nightmare.
近年来,他们中的许多人被迫放弃了游牧生活,但他们仍然主要依靠大自然为他们提供食物和衣服。
In recent years, many of them have been obliged to give up their nomadic lifestyle, but they continue to depend mainly on nature for their food and clothes.
越来越多的证据表明,如今的年轻人也深陷信用卡债务的泥潭,他们中的许多人将把这些债务带进坟墓。
There's a growing body of evidence suggesting that today's young adults are also drowning in credit-card debt and that many of them will take this debt to their graves.
但越来越多的证据表明,如今的年轻人也深陷信用卡债务的泥潭,他们中的许多人将把这些债务带进坟墓。
But there's a growing body of evidence suggesting that today's young adults are also drowning in credit-card debt and that many of them will take this debt to their graves.
当人们意识到这不仅仅是一场暂时的干旱时,他们中的许多人迁移到了尼罗河谷,这是唯一合乎逻辑的假设。
It's only logical to hypothesize that a lot of these people migrated to the Nile valley when they realized that this was more than a temporary drought.
这在招募第一代学生中造成了“悖论”,但是随后看到他们中的许多人失败了,这意味着高等教育“正在继续繁殖和扩大”。
This has created "a paradox" in that recruiting first-generation students, but then watching many of them fail, means that higher education has "continued to reproduce and widen".
他们中的许多人才20岁出头。
他们中的许多人最后会步入大学的校门。
他们中的许多人本身就是成功的创业者。
他们中的许多人对于很快回到老家表示谨慎。
Many of them will be wary of returning to their old homes soon.
他们中的许多人都站着,挽弓、搭箭对着我们。
Many of them were standing up, with bows drawn and arrows trained on us.
但对他们中的许多人来说,这也是回归头痛的时节。
But for many of them, it's also the return of headache season.
他们中的许多人甚至还不知道自己感染了艾滋病毒。
他们中的许多人也已无法返回家园,有时长达几十年。
Many of them have also been unable to return home, sometimes for decades.
应用推荐