尽管有噪声,他仍说个不停。
“他确实没有帮助过我们,”格兰特仍很气愤地说。
他说,这种新电池可以在充放电2000次以后,仍保持百分之九十的存储容量(传统的可充电电池在充放电500次后会损失大约三分之一存储容量)。
He says that the startup's battery keeps 90 percent of its storage capacity after 2,000 charges (traditional rechargeable batteries lose nearly a third of their capacity after about 500charges).
“尽管已作出各种努力,人们仍处于水深火热之中,这一切才真正令人担心,”他说。
There are real concerns about how vulnerable people still are, despite all the efforts that have been made, "he said."
他说,尽管如此,蒙古仍面临巨大挑战,因为与中国和俄罗斯打交道不是易事,而我们现在正同时与二者周旋。
Nevertheless, Mongolia's challenge is huge: 'dealing with China and Russia is hard work, and we are dealing with them at the same time,' he said.
他说:“我们没有看到仍和太阳能惰性气体在地幔之中。”
同时,他补充说:“通胀前景仍高度不确定。”贝南克似乎淡化通货膨胀风险相对于其它所面临的挑战——经济和全球信贷市场。
And while he added that the "inflation outlook remains highly uncertain," Bernanke appeared to downplay inflation risks relative to other challenges facing the economy and global credit markets.
尽管其微软的业务不断增长,周说,他仍担心没有自己牌子的HTC会永远成为一个低利润的产品生厂商。
Even as the Microsoft business was growing, Chou says he worried that a brandless HTC would forever remain a low-margin manufacturer of commodity products.
布什并没有认真对待这一问题。之所以这么说,是因为他仍拒绝采用解决气候变化问题仅有的两种既高效又清洁的方法。
The measure of Mr Bush's failure to tackle this issue seriously is his continued rejection of the only two clean and efficient solutions to climate change.
他还说,该网站现在仍处于试用或者说测试阶段。
The site is still in beta, or testing, phase, Mr. Nadkarni said.
“这真过瘾,”他仍呼吸不畅地说,但我知道他一定很不舒服。
"This is amazing," he chokes, but I know that he's in serious discomfort.
他说,大宗商品价格虽脱离了高位,但对澳大利亚最重要的那些大宗商品价格仍维持在非常高的水平。
'Commodity prices are off their peaks but those most important for Australia remain at very high levels,' he said.
八个月后,他仍活着,他说:“现在我知道死亡是不可避免的,自从我来到家庭病房我开始充分享受生命。”
Eight months later, he was still living, and said, "I now know that death is inevitable and since coming under hospice home care I now enjoy a full life.
约翰斯顿说,他与佩林一家的关系正进入一个糟糕的阶段,他的要求没有得到回应,尽管他说他现在仍支付子女抚养费。
Johnston said his relationship with the Palin family was entering another bad phase where his calls were not being returned, even though he said he was now paying child support.
尽管警察时常造访,但他说他仅有的一头母牛不久前仍被偷走了。
Despite their frequent visits, he says his only cow has recently been stolen.
直到今天亚努科维奇仍无悔意,他诉苦说:“舞弊之说没有依据,在乌克兰发生的事在任何一个文明国家都不会发生。”
Even today Mr Yanukovich is unrepentant: "The rigging has not been proved." What happened in Ukraine would not have happened in any civilised country.
即使是这样,他说,他仍感受到来自父母、亲友以及周围邻居的的压力,这让年轻人很难在印度取得成功。
Even so, he says there's terrific pressure on people to succeed in India, from parents, neighbours and relatives.
他没有得到那份工作,不过他说,让他感到安慰的是那份工作仍空着。
He didn't get the job but, he says, he takes comfort that the job hasn't been filled.
“有人认为移动商务仍处于雏形,但实际上,市场的增速令人叹为观止,”他说。
"While some think that mobile commerce is still in its infancy, the market is actually growing at impressive rates," he says.
奥巴马认为尽管死刑不能阻止犯罪,他仍支持死刑,他说,这是正当且合理的,因为这是对(社会)愤慨的最充分体现。
Barack Obama supports the death penalty even though he believes it "does little to deter crime". It is justified, he says, because it expresses "the full measure of [a community's] outrage".
奥巴马认为尽管死刑不能阻止犯罪,他仍支持死刑,他说,这是正当且合理的,因为这是对(社会)愤慨的最充分体现。
Barack Obama supports the death penalty even though he believes it "does little to deter crime".it is justified, he says, because it expresses "the full measure of [a community's] outrage".
奥巴马认为尽管死刑不能阻止犯罪,他仍支持死刑,他说,这是正当且合理的,因为这是对(社会)愤慨的最充分体现。
Barack Obama supports the death penalty even though he believes it "does little to deter crime".it is justified, he says, because it expresses "the full measure of [a community's] outrage".
应用推荐