他说,另外许多人搬到吉塞尼的亲戚家里,或者越过边境进入乌干达。
Many others, he says, have moved in with relatives in Gisenyi or crossed the border to Uganda.
李先生说他去北京旅行看望亲戚,并承认在周日半夜喝了很多啤酒。
Li said he have travelled to Beijing to visit relatives, and confessed he had drunk beer late on Saturday night.
他说:“过去我经常走走亲戚,现在走的少了。
亲戚、邻居们,说他是狗熊掰棒子,他也根本听不进去。
His relatives and neighbours sneered at him, saying that he would never be able to learn anything.
在最近的一次采访中,这位多伦多儿科精神病专家回忆说,当时他的父母会给俄国的亲戚汇包裹。
His parents sent packages to relatives in Russia, said the Toronto child psychiatrist in a recent interview.
他说,那些曾经与他一起共事的人现在不再联系了,甚至他自己的一些亲戚也因为害怕而尽量避开他。
He says people who had once worked closely with him no longer communicate at all and that even some of his own relatives avoid him out of fear.
另外一个人说他失去了五个亲戚,所以我们给了他五具尸体带回家火化。
Another says I lost five relatives, so we gave him five bodies to take home and bury.
好啦,终于轮到我了,终于让我有机会在这个博客里说出真相啦:喔,也许莎拉·佩林不是迈克尔·佩林的亲戚,可我是呀,因为我妈妈的第二代表姐妹是他的妻子。
Which finally, finally gives me an opportunity to mention on this blog that though Sarah Palin may not be related to Michael Palin, I am, because my mother's second cousin is his wife.
阿里。阿布德·萨拉姆说,当时在他们居住地区的攻击强度非常之大,以致于他得把家人带到米苏拉塔的北部,他们在那里和亲戚同住。
Ali Abdsalaam says the intensity of the attacks on their residential neighborhood was such that he moved his family to the north of the city, where they stayed with relatives.
她说她曾威胁说要去报警,而她丈夫说他会告诉警察她和她的亲戚们对女儿的失踪负有责任。
She said that when she threatened to go to the police, Mehmet said he would tell them she and her relatives were responsible for the disappearance.
阿尔及利亚说这周他们让俩个载有卡扎菲亲戚的车队进入了阿尔及利亚境内,这些人包括他的第二个妻子和三个孩子。
Algeria said this week that it had allowed a two-vehicle caravan of Col. Muammar Khadafi's relatives, including his second wife and three of his children, into the country.
他也受到了批评,说他将这个村庄变了一个自家的封地,在这里工作的工人没有假期而他的亲戚却得到了最好的岗位。
He is also criticised for turning the community into a family fiefdom, in which workers get no holidays and his relatives get the best posts.
所以说,在火上行走者开始之前,之间,之后,亲戚和朋友的心率与他匹配。
So relatives or friends' heart rates matched a fire-walker's rate before, during and after his walk.
周家华不是周星海的亲戚。他说,他兄弟今年37岁,但已经是个半残废了。
At 37, he is now a semi-invalid, said Mr. Zhou, who is no relation to Zhou Xinghai.
他的年轻的亲戚,法国知名出版商伊万·纳博科夫说:“弗拉基米尔有一个英国奶妈。”
His young cousin, the renowned French publisher Ivan Nabokov, says: "Vladimir had an English nanny."
“这甚至使我们的亲戚关系变坏,他们认为儿女们在伦敦不再给他们帮助,”他说。
"It is even creating bad blood with relatives who think their sons and daughters in London are no longer being helpful," he says.
读者来信说:“我的朋友从他一个死去的亲戚的盒子里发现了这些老照片。”
Reader writes: "So, my friend found these old pictures in a box from a dead relative."
“我不喜欢我的孩子们到不认得的亲戚那儿去沾光,”他嘟哝着说,“我是这个家族中最高贵的一房的家长,我做事应该符合身分。”
'I don't like my children going and making themselves beholden to strange kin,' murmured he. 'I'm the head of the noblest branch o' the family, and I ought to live up to it. '.
马修·泰尔福德中士的亲戚朋友说这位37岁的卫兵已在掷弹兵近卫团服役多年,他上月随同皇家宪兵队(RoyalMilitaryPolice)飞到阿富汗参加义务巡逻。
Relatives and friends of Telford said the 37-year-old, a long-serving guardsman in the Grenadiers, had flown out to Afghanistan last month for a tour of duty with the Royal Military police.
因为他的大日子到来,Magar的父亲说,家人们想要记下这个特殊的时刻。他们将与亲戚和聚集在博克拉的十几位记者吃生日蛋糕。
As his big day approached, Magar's father said the family intended to mark the occasion by sharing a birthday cake with relatives and the dozens of journalists who have gathered in Pokhara.
哎呀他是你舅舅!你从来没有跟我说起过他,你总是说你没有亲戚。
The deuce he was! You never told me that before: you always said you had no relations.
“他们的亲戚坚持把他们带走,医生们对此很惊讶,”他说。
"Doctors were astonished because their relatives insisted on taking them," he said.
他便钻在桌子下面,头顶着桌子不停地原地转,并对各位亲戚说:“我一个人给咱转,大家坐下消消停停吃好。”
"He drilled in the table below, the head of the table does not stop and turn, and to all the relatives said:" I am a person give us, we sit down to eat leisurely.
我们告诉了他说我们有些亲戚要来。
“他一定是疯了。”亲戚们摇着头,难过的说。
"He must be out of his mind," his relatives said sadly, shaking their heads.
不是说现在,但曾有过——至少是亲戚。几年前他失去了哥哥。
Not now, but he has had — or, at least, relatives. He lost his elder brother a few years since.
他说,调查人员已经跟女子的亲戚联系过,他们说她心理脆弱,与前男友的关系不合。
The investigators, he said, had talked to the woman's relatives, and they had described her as being psychologically fragile and as having had a troubled relationship with the ex-boyfriend.
亲戚、邻居们说他是狗熊掰棒子,他也根本听不进去。
His relatives and neighbours remarked that he was being a bear collecting corns, but he didn't care.
亲戚、邻居们说他是狗熊掰棒子,他也根本听不进去。
His relatives and neighbours remarked that he was being a bear collecting corns, but he didn't care.
应用推荐