一个名叫大卫的年轻人对这个消息特别兴奋,因为他自己有种花的经验。
One young man named David was especially excited about the news, because he had experience in growing flowers himself.
朱生豪先生译为:“姓名本来是没有意义的;我们叫做玫瑰的这一种花,要是换了个名字,他的香味还是同样的芬芳。”如出一辙的演出。
It's mirage, but its also a play on words of the "a rose by any other name..." variety.
格林先生的花园非常漂亮。他是个种花的好手。
一天,一个小男孩在花园里看到他的父母种花,于是他开始学着浇水和照顾这些花。
One day a little boy watched his parents planting flowers in the garden, and he then learned to water and look after the little plants.
他是个种花的。
那天晚上他去了一个种花人的家里。
那天晚上他去了一个种花人的家里。
应用推荐