他不真实地发誓那天早晨他看到过我。
尽管后来他不真诚地自称被误解,他之前的说法也就是他兄弟的想法。
Though he later disingenuously claimed to have been misinterpreted, this is clearly his brother's view.
他这个家伙并不真的这么坏。
他并不真地相信一个人能够看出另一个人的心思。
He didn't really believe that any human being could read another's mind.
他否认他关于电话的证词是不真实的。
He denied that his evidence about the telephone call was incorrect.
令他惊讶的是,他并没有感觉太虚弱,虽然头晕,并有些不真实感,但能走路。
To his surprise he didn't feel too weak. Light-headed certainly, and with a sense of unreality, but able to walk.
他从她的话中挑出了两处他认为不真实的地方。
He picked on two of her statements which he said were untrue.
美国人安德鲁·梅尔德鲁姆在津巴布韦生活了20多年,他被指控发表了一篇不真实的报道,如果罪名成立,他将面临两年的监禁。
Andrew Meldrum, an American, who's lived in Zimbabwe for over twenty years, is accused of publishing an untrue story and faces up to two years in prison if found guilty.
但是,他很清楚,这个虚拟的地方是不真实的。
But he was clear that this virtual place is not the real world.
可是也许人们会告诉他一些不真实的情况。
他表述说那些说他和他的妻子对受害人毫无同情的报道是不真实的。
He described reports that he and his wife were unsympathetic to victims as untrue".
也许他并不真的关心其中的物理含义。
Perhaps he did not really care what the physical implications were.
法利赛人对他说,你是为自己作见证。 你的见证不真。
The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself; thy record is not true.
他承认自己没有一个更高级的理论,能保证某种表现一定是是真实的,另一种表现一定,是不真实的。
He admits that he doesn't really have an advanced theory that secures one kind of representation as true or authentic and secures another kind of representation as bias and inauthentic.
那些刺绣和装饰,所有那些看起来不真实的,所有他的读者未能正确欣赏的,他在这首诗里都有抱怨。
The embroidery and decoration, all that now seems inauthentic, something that, in fact Yeats's audience had failed to value properly he's complaining here in this poem.
这里如果有人说谎的话,那一定是瑞安先生本人。他宣称他提出的计划会给予老年人国会议员一样的医保,这种论断完全是不真实的。
If anyone is lying here, it's Mr. Ryan himself, who has claimed that his plan would give seniors the same kind of coverage that members of Congress receive - an assertion that is completely false.
切尼先生说:中国的军事政策与该国宣称的和平目的不一致——表明他也许并不真正相信那些目的。
China 's military policies, Mr Cheney said, were at odds with the country's stated peaceful aims-suggesting perhaps that he did not really believe in those aims.
奥巴马的批评者说,他说的这些话显露了他的本色-并不真心相信美国伟大并且私底下接受其最终的衰落。
With these words, say his detractors, Mr Obama showed his true colours as a man who does not believe genuinely in America's greatness and is secretly reconciled to its eventual decline.
和大家一样,巴拉克也会参与争执,但在我的印象里他总是不失冷静地据理力争,从不真正跟人动手。
Barack participated, as did pretty much everyone, but I don't recall him really going off on anyone. He was active in arguing, but he didn't loose his cool.
那时,我不想再与他有任何的关系;但当我去探望他的时候,一切都显得那么不真实。
"I didn't really want anything to do with him ever again, and when I visited him it was surreal, " he recalls. "It was almost as if I didn't recognise him.
道路修建承包商的游说者在州参议院的代表是诺克斯·纳尔逊,他是一位老谋深算的议员,本人就是一个道路承包商,他希望得到修建道路的资金,但是并不真正关心如何筹集这笔资金。
The highway lobby was represented in the Senate by Knox Nelson, a wily legislator and road contractor himself, who wanted the money but didn't really care how it was raised.
他变化多端,却没有显得不真诚,这就是他成名“酷”的重要之处。
He is a bit of a chameleon or shape-shifter, but he does not come across as insincere - that is the importance of his famous' cool '.
他这样描写到:“波西塔诺深深触碰了我的心灵,这里是梦幻的地方,你身处其中觉得虚幻而不真实,而当你离开,这里的一切又变得真切又令人心动。”
It is a dream place that isn’t quite real when you are there and becomes beckoningly real after you have gone, ” he remarked.
他笑了笑,并不真正在意我的话。
大卫说:“你看,其实迈克尔非常喜欢孩子,2005年对他的无辜指责都是不真实的,如果你了解他,你就会看到一个害羞,腼腆,善良的灵魂。”
"Look, Michael loved children," said David. "he was innocent of all charges in 2005 and if you knew the man you would only have seen a shy, naive and kind soul."
依他所见,成为成功的企业架构师的最基本的要求就是要具备领导能力,而不真正拥有所有知识。
In his opinion, one of the fundamental requirements for being a successful ea is the ability to lead without actually owning anything.
他的整个研究贯穿有一个统一思想,其揭示了社会对创造力一贯持有的不真实的想法——甚至貌似孤立的艺术追求,涉及了即兴创作,协作与交流方面。
A unifyingidea throughout all his research which debunks society’s closely heldmyths—even seemingly solitary artistic pursuits, involves improvisation, collaboration and communication.
他念道,“‘到目前为止,我看到的都是银行一直死守着那些钱,或是把钱给了那些并不真正需要紧急援助的人。’”
‘So far all I’ve seen is the banks holding onto the money or giving it to those who don’t really need it.’
法利赛人对他说:“你是为自己作见证,你的见证不真。”
13the Pharisees challenged him, "Here you are, appearing as your own witness; your testimony is not valid."
法利赛人对他说:“你是为自己作见证,你的见证不真。”
13the Pharisees challenged him, "Here you are, appearing as your own witness; your testimony is not valid."
应用推荐