其中揭秘的迹象有:矛盾不一,比如一个人告诉你说不是却又点头,或者说他后悔某事却是用一种并非懊悔的口吻。
One of the telltale signs: inconsistencies, such as when someone is telling you no and shaking his head yes, or saying he regrets something while using an unremorseful tone.
尽管患病前后可以有不一样的行为,可是我们说他还是同一个人。
They may act differently, we say, but it is still the same person.
一个人他自称生活的方式和现实是不一样的。
Someone who professes to live one style of life but reality tells a much different story.
他的证词和第一个人的证词不一致。
His testimony was not compatible with that of the first witness.
不一个人值得你流泪,那个值得你流泪的人不舍得让你为他流泪。
No man or woman is worth your tears, and the one who is, won't make you cry.
当一个人有不一样的意见时意味着他并没有随波逐流。
When a person has different opinion about one thing means he is not a person go with the stream.
他向我求婚时说一辈子只爱我一个人。可是现在呢?情况可大不一样了。
When he popped the question to me he said that I was the only one he would love but now, the story is quite different.
一个人如果和同伴步调不一致,也许是因为他听到了不一样的鼓点,就让他跟着自己听到的音乐走吧,不管这音乐有什么样的韵律,或是多么的遥远。
If a man does not keep pace with his companions, perhaps it is because he hears a different drummer. Let him step to the music which he hears, however measured or far away.
简单来说,潮流不一定代表时尚的衣服,而是一个人的成就,加上他创造的一切,还有对待生命的态度的融合体。
Style is not just the clothes you wear, it's also what you accomplish, what you creat, and how you play the game.
不一会儿,一个人已来到他面前。那人目光犀利地打量了他一会儿,便叫出了他的名字。
In a few moments, aman stood in his presence, who, with a keenly observant look at him, addressed him by his name.
外汇是不一样的,因为其他投资商,这取决于一个人的杠杆的选择,可以而且应该准备失去所有的资本,他或她的帐户。
Forex is not the same as other investments since traders, depending on one's leverage options, can and should be ready to lose all the capital in his or her account.
一个人不一定非得有钱,也不一定非得是一个市民,他同样会对巴黎产生这种感情。
It was his Paris. A man does not need to be rich, nor even a citizen, to feel this way about Paris.
人们都有着很不一样的想法,虽然这样,他仍然感到自己有责任去帮助每一个人。
Everyone has a different way of thinking and regardless of this he still feels that it is his responsibility to help everyone.
爱一个人并不一定要有,但有一人必须做好对他的爱!
Love a person do not necessarily have to have, but to have a person must make good on his love!
RobertWeinberg是生理学博士,Miami大学运动生理学教授,他还说一个人的目标可能与人体真正愿意承受的强度不一致。
Robert Weinberg, Ph. D. , a professor of sports psychology at Miami University in Ohio, adds that one's goals may not be aligned with what one is truly willing to physically endure.
年轻的时候他就不得不一个人谋生。
刚走到前面,它一看是一个人,就立刻用前爪打他,用牙齿撕他,不一会儿,把猎人撕成碎块吃掉了。
Seeing that it was a man, the brown bear at once struck him with its front paws, and tore him up with its teeth. In a short while, the hunter was torn to pieces and devoured by the brown bear.
不一会儿,其中一个人先画好了,他发现另两人还未画完,就说:“你们真慢啊!
It was not long before one of the three finished drawing his snake. He found the other two were still busy with their drawings. "How slow you are !"
刚走到前面,它一看是一个人,就立刻用前爪打他,用牙齿撕他,不一会儿,把猎人撕成碎块吃掉了。
Seeing that it was a man, the brown bear at once struck him with its front paws, and tore him up with its teeth. In a short while, the hunter was torn to pieces and devoured 5 by the brown bear.
刚走到前面,它一看是一个人,就立刻用前爪打他,用牙齿撕他,不一会儿,把猎人撕成碎块吃掉了。
Seeing that it was a man, the brown bear at once struck him with its front paws, and tore him up with its teeth. In a short while, the hunter was torn to pieces and devoured 5 by the brown bear.
应用推荐