他说:“人们需要一生的时间来学习如何过美好的生活,比如爱每个人,待人友善,对吗?”
He said, "People need a lifetime to learn how to live a good life like loving everybody and being nice, right?"
然而,约翰·克雷格黑德说,他那漫长而故事化的一生最骄傲的成就是自然与风景河流条例的通过。
Yet the proudest achievement of John Craighead's long and storied life, he says, is the passage of the Wild and Scenic Rivers Act.
一位公墓管理者说,“以前,你可能会站在一个墓碑前去读介绍并想这个人是干什么的,现在你可以读他一生的故事,每个人都有故事。”
Before, you might stand on a gravesite and read [the tombstone] and wonder what that person was about. Now you can read their life story.
他说,你相信吗,英国女性一生中平均有两年的时间在照镜子?
Can you believe, he says, that the average UK woman spends two years of her life looking in the mirror?
他补充说:“我们都很激动,希望能够携手共度一生。”
"We're hugely excited. We're looking forward to spending the rest of our lives together," he added.
他向看门人请求进入说:“我请求通行。因为我生前是个好人,我把我的一生都献给了上帝的事业。”
"I ask admission," he said, "because I was a good man and devoted my life to the glory of God."
一个在战争中失去了四个手足兄弟的苏丹男子,面对此情此景,总结道:“这块土地是耗费了我一生大部分时间的战场.“他说:”现在我们想要自由。
One man who lost four of his brothers at war summed up the scene around him: “This was a battlefield for most of my life, ” he said. “Now we want to be free.”
芝加哥作家尼尔森说,作家如果在他的整个一生,他讲述一个街头上的故事就是个好作家。
Chicago author Nelson Algren said, "a writer does well if in his whole life he can tell the story of one street."
莱斯特•伯翰姆:我常听人说人临死前的一瞬间,他的整个一生都会闪现在眼前。
Lester Burnham: I'd always heard your entire life 1 flashes in front of your eyes the 2 second before you die.
克林顿说:“麦凯恩参议员带著他一生的经验参加竞选,我也带著一生的经验,而奥巴马参议员带给选民的是他2002年的一次演讲。”
"Senator McCain will bring a lifetime of experience to the campaign," Clinton said. "I will bring a lifetime of experience, and Senator Obama will bring a speech that he gave in 2002."
他说,这比他的结婚日还重要,是他一生当中最重要的日子。
It is bigger than his wedding day, he says; the biggest day of his life.
“有些人对此感到非常惊讶,”他说“‘你在说什么,登月不是你一生中最重要的事情吗?”’
"Some people even get mad," he said. "' What do you mean, the Moon isn't the biggest thing in your life?"
多米尼克·安布罗西诺,一个前狱警说,他和她妻子洛妮·苏“一生的积蓄”都被麦道夫“抹消掉”了。
Dominic Ambrosino, an ex-prison officer, said he and his wife Ronnie Sue had their "entire life savings wiped out" by Madoff.
如今那个孩子长大后,成为了《国民评论》的出版商,他告诉人们——比如说我的信件——改变了他的一生。
Now he turns up as publisher of National Review, telling people that I — i.e., my letters — changed his whole life.
有一位指挥这些马车的军官说,在他一生中,他从这次残酷的战争所学到的东西要远比他所有参加过的战斗中学到的东西都要多。
Suffering was terrible. An officer who led the wagon train said he learned more about the horrors of war on that one trip than he had learned in all of his battles.
斯皮策说,应副州长佩特森的请求,他的辞职将于星期一生效,以便给佩特森足够的时间进行有秩序的交接。
Spitzer said his resignation will take effect on Monday at the request of Lieutenant Governor David Paterson to provide time for an orderly transition.
人们讲述着他的故事,一个接一个,将他说成是我们一生的朋友、一个一生充实的人。
They told story after story, describing him as the ultimate friend, and a man who had lived life to the fullest.
林肯和托尔斯泰遭遇也很相似,有人说林肯一生最大的悲剧不是被枪杀,而是他娶了玛丽做妻子。
Lincoln was also like him. Some people say that the greatest tragedy in Lincoln's life wasn't that he was shot dead but his wife, Mary.
“但是我一点都不清楚我这一生应干什么。”他说。
“But I have no clue what I want to do with my life, ” he said.
难道你没有听见我说过,他一生下来,就注定了要跟他表妹成亲的吗?
Have you not heard me say that from his earliest hours he was destined for his cousin?
他说:“我们的目标是使他们认识到他们一生听到的宣传就是那回事情。”
"Our goal is to make them realize the propaganda they've heard their whole lives is just that," he said.
不用说,他一生中所见的乐事比我们的还要少。
Undoubtedly he'd seen even less frivolity in his life than we had.
云上将会有一个伴随每个人终其一生的数据主体,他解释说,而这个主体不会像现在这样绑定在单一设备上。
Up in the cloud there will be a body of data for each individual that will accompany them through life, he explains, and it will not be tied to any particular device, as it is today.
他向汤普森夫人保证说,她仍然是他一生中最好的也是他最喜欢的老师。
He assured Mrs.Thompson that she was still the best and favorite teacher he ever had in his whole life.
福尔摩说:“既然是我们有生以来唯一的一次结婚,我们就想干脆把他搞成一次一生只有一次的活动算了。”
"Since this is the one time in our lives that we were going to do this [get married], we thought we should make it a once-in-a-lifetime event," Fulmore said.
他告诉孩子们说人的一生是很有趣的,现在他发现他自己溜着狗,捡捡狗的粪便。
He told the kids it's interesting the way life turns out, and now he finds himself walking the dog and picking up poop.
他告诉孩子们说人的一生是很有趣的,现在他发现他自己溜着狗,捡捡狗的粪便。
He told the kids it's interesting the way life turns out, and now he finds himself walking the dog and picking up poop.
应用推荐