我认为我们不应该做出仓促的决定。
那是个仓促的决定。
该董事会作出了仓促的决定。
不要做出任何仓促的决定。
这是个仓促的决定。
这是个仓促的决定。
我们应该时刻记住:仓促的决定常常会带来严重的后果。
We should always bear in mind that hasty decisions often result in serious consequences.
也许判断不是这么仓促的决定,而是一种提前警告和侦测装置。
Perhaps judgment is not so much a snap decision, as an early warning and detection device.
那个……Cam,你知道,这还太早了吧,我们不能太仓促的决定。
Well, Cam, you know, it's still early. We shouldn't rush anything.
总领很快就注意到他并要求他被包括在管理层。总管曾怀疑过这仓促的决定,但那老人只是笑笑并说,“跟我接纳你没有什么区别。”
The seneschal had wondered about that hasty decision, but the old man had merely smiled and said, “No different than I did with you.”
你也想在2012年处于较强的竞争优势下,制定合适的计划,准备足够的预算,而不是仓促的决定,让自己一开始就落后了一大截。
You'll want to start 2012 in a strong competitive position, with plans in place and budgets approved — not scrambling to make decisions and feeling behind from the beginning.
在某种程度上,这次仓促的决定归因于空间的时间周期:行星之间的这种排列导致大约每两年的时间才会出现以相对较少能源环绕的“过渡轨道”。
In part, this rush was down to cosmic timing: the alignment of planets that permits an energy-saving "transfer orbit" only comes around every two years or so.
我是在匆忙中仓促决定买下这双价格昂贵的靴子的。
多进行一些比较,找到最适合自己的技术并作出明智的决定,而不是仓促地决定。
Look around, find out what works best for you, and make the informed decision, rather than the quick one.
指导戏中戏的是位经验不足的英国导演,仓促之下,他决定把剧组丢在丛林中,扔掉剧本,用事先隐藏的摄像机对他们进行拍摄。
In short order, the unseasoned British director of the film-within-the-film decides to leave the group in the jungle, abandoning the script, and film them instead with hidden cameras.
白宫称,Summers的此次离任并非仓促决定。现年55岁的Summers在一个简短访谈中表示,他必须于明年1月之前重返哈佛以保证自己的终身教授资格。
The White House says the departure has been long-planned; Mr. Summers, 55, said in a brief interview that he must return to his professorship at Harvard by January to keep his tenure.
SKY广播称其是“许多人仓促决定时的一个明确经验见解”。
Broadcaster Sky said it was "an articulate and educated insight into decisions some people have to make".
惠普董事会的决定令硅谷(Silicon Valley)和惠普的投资者感到震惊,公司治理方面的专家们正在争论,董事会让赫德辞职的决定属于当机立断,还是过于仓促行事。
The board's decision stunned Silicon Valley and H-P investors. Analysts and corporate-governance experts now are debating whether the board acted decisively, or too rashly, in removing Mr. Hurd.
我并不认为这样仓促地作出决定是正确的。
我认为如此仓促做决定是不正确的。
金融市场开始猜测意大利可能面临希腊风格的债务偿还危机之后,意大利仓促做出了削减预算的决定。
The cuts have been rushed through after financial markets began speculating that Italy was facing a Greek-style debt repayment crisis.
他从不惊慌,从不仓促决定,总是能做出正确的决定,最好的使用自己的球员。
He never panics, never makes rash decisions, always seems to make the right decisions and always gets the best out of his players.
花些时间考虑一下这个问题吧——这是一个重大的决定,你不想仓促行事吧。
Take you time to think about it-this is a big decision, and you don't want to rush into it.
我不会仓促地作出决定,将你们置于危险境地。除非绝对必要,否则,我不会拿你们的生命冒险。
I will never rush the solemn decision of sending you into harm's way, I won't risk your lives unless it is absolutely necessary.
我们可以再一次看到仓促作出决定的后果。
最好别仓促作出决定,否则你以后会后悔的。
最好别仓促作出决定,否则你以后会后悔的。
应用推荐