该年表列出了从地球诞生迄今的重要事件。
The timeline shows important events from the Earth's creation to the present day.
从伤口处挖出了黄金的肋骨,这景象这让我想到了夏娃的诞生。
The golden ribs were dug out of the wound, and this scene reminded me of the creation of Eve.
从浪费和死亡之中诞生出令人难以置信的美丽。
事实上,重用的概念从面向对象(OO)诞生的那天起就已经被人们很好的理解并应用。
In fact, the concept of reuse has been well understood and leveraged right from the day of object orientation (OO).
神话和艺术从诞生开始就相互关联。
该理论认为,产品就象人一样, 也会经历从诞生, 成长直到死亡的过程, 此外它们还需要投入资金和进行销售.
This is the idea that products, like people, have a birth, a life and a death, and that they should be financed and marketed with this in mind.
在某种意义上,它对我们来说是新生事物,我们必须从项目诞生之日起就要与社区一起工作。
In a sense, it was relatively new for us to have to work with the community right from the birth of the project but also on an ongoing basis.
在国内,朝气蓬勃的汽车新文化的诞生,提升了所有商品的销售:从镀铬轮圈到义肢——缺乏经验的驾车者往往容易发生可怕的车祸。
Within China, the birth of a vibrant new culture of the automobile is boosting sales of everything from chrome wheels to prosthetic limbs - inexperienced drivers are prone to gruesome crashes.
从我们的自由诞生的那一天起,美国就有一个关于未来的信念——坚信未来总是好于现在,即使前方的路充满不确定性。
From thebirth of our liberty, America has had a faith in the future—a beliefthat where we’re going is better than where we’ve been, even when the path aheadis uncertain.
机组人员和乘客从冬季冰冷河水中撤离的画面在全球的电脑和电视屏幕中播出,一位民族英雄随之诞生。
As images of the evacuation of the crew and passengers from the winter waters played out on computers and television screens across the world, a folk hero was born.
从时间上来说,但丁生活的时代更为早远。1321年,但丁年死于疟疾,此时距离莎士比亚的诞生还有250年。
Chronologically, Dante is the more remote; he died of malaria in 1321 almost 250 years before Shakespeare was born.
这一发现可以帮助我们了解中子星如何从超新星的剧烈爆炸中诞生.
“This discovery helps us understand how neutron stars are born in violent supernova explosions,” astrophysicist Craig Heinke of the University of Alberta said in a press release.
孙悟空则是从石头中诞生的,缺乏常人的喜怒哀乐和人际交往。
The Monkey King, on the other hand, is born out of a stone. He doesn’t feel happy like an ordinary person, nor get angry like them.
你也许会说,Google从他1998年诞生以来就开始了云计算。
Google, you might say, has been a cloud company since its birth in 1998.
他们喜欢收集穿越时间,从地球诞生之时——大约45亿年之前——起开始旅行的光子。
They like to gather photons that have been traveling across time and space since well before Earth was born, some 4.5 billion years ago.
当宇宙最初从大爆炸中诞生时,整个世界基本上就是由氢和氦组成的。
When the universe emerged from the Big Bang, it consisted almost entirely of hydrogen and helium.
而且,从它诞生的那一天起,万维网就是在全球许多人的努力合作下而得以创造的媒体。
And, from its beginning, it is a medium that has been created and sustained by the cooperative efforts of people all over the world.
这次启动仪式的代号为凤凰(想起来这个比喻中的鸟是从灰烬中诞生的可能会觉得有些好笑。
The code name for the new launch was Phoenix (Kind of funny when you think of the metaphorical bird rising from the ashes.
从管理和技术角度去调查敏捷软件开发的诞生,会产生这样的问题:这种思考模式的转变是怎么开始的?
From managerial and technological perspectives, examining the emergence of agile software development yields questions such as: How did this paradigm shift begin?
博士解释说,“从人类诞生开始,存在于泥土、未经处理的水和粪便中的微生物就伴随我们一起生存。”
"The bottom line is organisms that were present in mud, untreated water and feces were with us right from the start of humanity," Rook explained.
无论是新诞生的、抑或是从昏死般沉睡中醒来的爱情,总要产生一种阳光,将内心充满,并洋溢而出,喷薄到外界。
Love, whether newly born, or aroused from a death-like slumber, must always create a sunshine, filling the heart so full of radiance, that it overflows upon the outward world.
他所审视的那个国家,从某些重要的意义上来说,诞生于他自己的国家,并在某些方面仍与他自己的国家相差无几——然而,它却实实在在是一个异邦。
He is looking at a country which in important senses grew out of his own, which in several ways still resembles his own - and which is yet a foreign country.
我是个浪漫主义者,从《爆笑办公室》,《谎言的诞生》到《友情十字路口》,其中美好与友善,诚实与真实,爱情和友情永远是最后赢家。
I'm a romantic. From The Office, and Extras to The Invention Of Lying and Cemetery Junction, goodness and sweetness, honour and truth, love and friendship always triumph.
循环展开从计算机编程诞生开始就已经成为一种优化技术了。
Loop unrolling has been an optimization technique since the dawn of computer programming.
评委会说,“从罗伯特•爱德华一直占领先地位的重要发现到现在,一项医学的新领域体外受精疗法成功诞生”。
"A new field of medicine has emerged, with Robert Edwards leading the process all the way from the fundamental discoveries to the current, successful IVF therapy," the jury said.
据统计,从技术诞生以来(我们)就受到发病激增的冲击。
Statistically, since the age of technology, there has been an onslaught of increasing pathology.
有人预计,坠落到地球的陨石,都是从太阳系的诞生起遗留下来的,因此他们应该与地球同时形成。
It was expected that most of the meteorites that fell to Earth were left over from the birth of the solar system, so they should have formed at the same time as the Earth.
不管怎样,两年之后,欧洲第一本印刷的书,美因兹诗篇,成功地从古滕伯格的出版社诞生。
Nevertheless, two years later, the first printed book in Europe, the Mainz psalter, came off Gutenberg's press.
不管怎样,两年之后,欧洲第一本印刷的书,美因兹诗篇,成功地从古滕伯格的出版社诞生。
Nevertheless, two years later, the first printed book in Europe, the Mainz psalter, came off Gutenberg's press.
应用推荐