所以,从长远的角度看,个人的表现是不可能胜于群体的。
So it is unlikely that one person over time will do better than the group.
事实上,从长远的角度看,公司以及福特家族正在酝酿更为惊人的举措。
Indeed, in the longer term, there are signs that the company and the Ford family are considering even more drastic action.
从长远的角度看,除非在医疗保健方面有所作为,几乎无法解决预算的这道数学难题。
And in the long run there's no way to make the budget math work unless something is done about health care costs.
我们不知道,从长远的角度看,睡眠债会怎么样,因为目前的研究还只能测量为期两周的状况。
We don't know what happens to sleep debt in the long term, because research has only been able to measure two-week-long periods.
从长远角度看,生物燃料的未来可能正在改善。
Over the long run, the future for biofuels may be looking up.
他坚持认为,从长远角度看,网络是本地新闻的未来。
He insists that in the long term, local news will work online.
从长远角度看,如果不从治水着手,我们就不会有水来灌溉大面积的农田。
In the long term, we won't be able to irrigate huge regions of farmland if we don't have the water to begin with.
最主要的是,从长远角度看,前景依旧堪忧。
Nocera和他的同事要解决的一个问题是从长远角度看哪种配置方式将更有效同时成本更低。
One question Nocera and his colleagues will be addressing is which of these configurations will be more efficient and cost-effective in the long run.
不过,从长远角度看,(北极)冰雪的融化也有可能促使生活在相对靠南地区的蜘蛛向北方迁移。
But, in the longer term, a melting of snow and ice might allow more southerly spider species to march northwards.
然而目前逐渐产生了这样一种群体意识——从长远角度看,保护湿地应优先于保障人类的生活质量。
Nevertheless is growing a collective conscience in favoring its protection as priority to guarantee the human being life qualities in the long term run.
鉴于这个现象,很多人恐惧,这种处理事情的方式会导致社交孤立,从更长远的角度看,人们会丧失与人交流的的交际能力。
In light of this phenomenon, many fear that this way of tackling things might lead to social isolation, and further to the loss of mankind's ability to co-exist with one another in society.
鉴于这个现象,很多人恐惧,这种处理事情的方式会导致社交孤立,从更长远的角度看,人们会丧失与人交流的的交际能力。
In light of this phenomenon, many fear that this way of tackling things might lead to social isolation, and further to the loss of mankind's ability to co-exist with one another in society.
应用推荐