因此,从历史的角度来讲,一夜之间震动首都地区的8.8级地震并不令人惊奇。
And so the 8.8-magnitude temblor that shook the capital region overnight was not a surprise, historically speaking.
从开发的角度来讲,客户机根本不知道这一差别。
From a development perspective, the client does not know the difference at all.
这是由压力所扮演的角色决定的—从生物学的角度来讲,记住那些带给我们伤害或者威胁的东西无疑是非常必要的。
This is because of the role that stress plays – it is clearly important from a biological point of view to remember something that hurt or threatened us.
从某些角度来讲,情况甚至更糟糕。
从进化的角度来讲,单配制有利于雌性,而对雄性却不然。
FROM an evolutionary perspective, monogamy looks good for females and bad for males.
去年夏天,我发表了我的第八版本科生用微观经济学教材,并思索着我怎么从微观角度来讲述金融危机。
LAST summer I produced the eighth edition of my undergraduate microeconomics text and thought about what I could say about the financial crisis from a micro point of view.
在质地方面,这种草颜色更绿,或者说颜色更深,所以从建筑的角度来讲,也可以从颜色方面和其他高尔夫球场进行对比。
This grass is also greener or darker green in texture, so you can again have different contrast in color throughout the golf course which is desirable from the architectural standpoint of view.
从金钱的角度来讲,她的损失是很小的。
我的确有一种感觉,我已经完成了这套四重奏似的作品,从叙述角度上来讲它们尽管不是四联曲作品,但在某种方面它们是前后连贯的。
I do have a sense of having completed a quartet of books which, while not a tetralogy in any narrative sense, do cohere in a way.
从双边关系角度来讲,这是一次重要的访问。
It's a visit of significance from the perspective of bilateral ties.
尽管从技术角度来讲,我们并不是要创建一个生产应用程序,但该工具仍然将包含真实企业工具所需的多数功能,因此我们需要把这些全部考虑在内。
Although we technically aren't creating a production application, the tool will still contain much of the functionality needed in a real business tool, so we'll need to take all of that into account.
从统计学角度来讲,致死率为0.001%看起来似乎是公共卫生的巨大成就。
In statistical terms, a fatality rate of 0.001% would seem a monumental achievement for public health.
但是从面积或者体积的角度来讲,硅线中的硅仅占2%,其他98%都是聚合物。
But in terms of area or volume, just 2 percent of it is silicon, and 98 percent is polymer.
所以你们听到的这些过程,我刚才是从生理的角度来谈论这些过程的,从心理上来讲,你拥有一种看待世界的方式。
And so, these processes where you take in — I'm giving this in a very physical way, but in a more psychological sense you have a way of looking at the world.
X11始终被认为是查看远程计算结果的标准方式,因此从某种角度来讲,X11和VNC 存在竞争关系。
X11 has always been a recognized and well standardized way to view results of a remote computation, so in some ways X11 and VNC compete.
因此,本地食品从另一个角度来讲更加环保,所以保护本国农业的游说人士、反对公司化的积极分子以及消费者们想知道他们的食物从哪里来。
Local food thus appeals in different ways to environmentalists, national farm lobbies and anti-corporate activists, as well as consumers who want to know more about where their food comes from.
从某个角度来讲,他们已经足够便宜,其成本几乎可以忽略不计。
At a certain point, they're cheap enough to be safely disregarded.
从个人角度来讲,我发现阅读和编写面向属性的xml格式要比面向子元素的容易得多。
Personally, I find it much easier to read and write attribute-oriented XML formats than subelement-oriented ones.
从历史角度来讲,可能喷气式飞机飞越北大西洋的前50年天空是格外晴朗的。
It seems likely that the first 50 years of jet travel across the North Atlantic enjoyed, in historical terms, particularly clear skies.
从环保角度来讲,空基发射也有其优越性:不需要在近地面大气层中点燃火箭。
Air launches are also a greener way of getting into space, because they avoid igniting rockets in the lower atmosphere.
从伸缩性的角度来讲,能与之相提并论的确实很少。
There really isn't much out there that compares with this from a scalability standpoint.
如果从物理学角度来讲解释这些原理有点晦涩难懂,那么在过去的两周内也许你也花费了大量的时间观看了角动量原则的实际演示--至少如果你观看了冬奥会比赛。
If the physics seems a bit arcane, consider that you probably spent much of the past two weeks seeing the angular-momentum principle in action — at least if you watched the Olympics.
本来输血的医院就有义务保证输给病人的血是健康的,这样的声明书究竟有没有法律效力,笔者不是法学专业的人,无从探究,但是从道德责任角度来讲,这样的医院应该受到相关部门的责罚!
I am not a law school student, so I cannot judge whether this sort of statement is legally valid or not. But from our moral perspective, these hospitals should be penalized by the governments!
研究者说全球化并不只是关于工资,从更广的角度来讲,是在任何地方的复杂的供应链中找到最大的效率者。
The researchers note that globalisation is not just about wages, but more broadly about finding efficiencies anywhere along complex supply chains.
而从金融机构角度来讲,它们最宝贵的资产莫过于机构内的人才——那些真正愿意在金融机构兢兢业业工作的人才。
On the demand side,the most important asset of the global financial institutions continues to be its people who leave the office at the end of each day,and return to work the next.
我个人相信,从概念的角度来讲,作为设计师融入合作的流程,也许是最大的挑战。
I personally believe that letting go as designers and being involved in a collaborative process is maybe the biggest challenge for us from a conceptual point of view going forward.
我个人相信,从概念的角度来讲,作为设计师融入合作的流程,也许是最大的挑战。
I personally believe that letting go as designers and being involved in a collaborative process is maybe the biggest challenge for us from a conceptual point of view going forward.
应用推荐