从表面上来看,前途艰险。
从表面上来看,我们家是很多人心目中的正常家庭。
从表面上来看,好像消费者会很烦,其实并不是这样。
On the face of it, as consumers are very vexed, actually it was not so.
从表面上来看,用缴税复杂度来吓住人们的情况非常相似。
On the face of it, the daunting complexity of the tax code seems similar.
从表面上来看,奥巴马的计划似乎禁止银行出现这种行为。
On the surface, the Obama plan would appear to rule Banks out from making such exchanges.
从表面上来看,这些用途是个人的而不是社会的,是自我陶醉而不是利他主义。
On the surface, these USES appear more individual than social, more self-indulgent than altruistic.
从表面上来看,二审因一审程序违法发回重审制度只是二审审判的一种裁判方式,是二审法院发挥其纠错功能的重要手段。
Superficially, remanding a case to the original court for trial because of procedure mistakes is a way and an important medium as to second trial court whose function includes rectifying mistakes.
那么,从表面上来看,这似乎与开场白中第三天发生的事相抵触,在那里,上帝使地长出植物和水果树,使地上覆盖着菜蔬。
Now, on the surface, this seems to contradict what happened on day three in the prologue where God caused the earth to sprout plants and fruit trees to cover the earth with vegetation.
从表面上来看这件事很奇怪,耶鲁坐落在纽黑文,此地区2014年共发生60起枪击案,其中有12人丧生,幸运的是,学校并未受到牵连。
On the face of it this is odd. New Haven, which surrounds Yale, had 60 shootings in 2014, 12 of them fatal. Thankfully, there has never been a shooting at the university.
也许是这样,从最近的历史表面上来看。
也许是这样,从最近的历史表面上来看。
应用推荐