从来没有在一起过,何来分手?
他从来没有像跟你和海蒂在一起这么开心过。
我的姐姐是我生活的中心。和姐姐在一起为止,我从来没有缺少过爱情、友情和保护。
My elder sister is the center of my life. I never find the absence of love, friendship or guardian till I am with my sister.
护理团队每隔几天就会把他和他的妹妹调换一次,这样,当一个宝宝被奶瓶喂养时,另一个宝宝就和妈妈在一起了——她从来没有怀疑过。
The nursery team switches him every few days with his sister so that while one is being bottle-fed, the other is with mum—she never suspects.
如果你是冷漠和疏离的,从来没有时间和孩子们在一起,他们会认为神也是冷漠和疏离的。
If you are distant and detached and never have time for your kids, they're going to think God is distant and detached from them.
没有对我丈夫不尊重的意思,但跟他在一起我从来没有这种感觉。
No disrespect to my husband, but I never felt that with him.
只需要2个月我就会对一个特定的地方“熟悉”起来,但我的家从来没有变过——那就是和我男朋友(因为爱)或和家人(因为血缘)在一起。
It only takes me about 2 months at a certain location, to have it feel "familiar", but my home never changes - it's with BF (my heart) or with my family (my blood).
姐姐在我生命中很重要,和姐姐在一起,我从来没有缺少过爱情、友情和保护。
My elder sister is a center of my life. I never find absence of love, friendship or guardian till I am with my sister.
我们已经看到一些杯赛的决赛:也许我们应该已失去了冠军,但是我们从来没有——因为球员和球迷们都是连在一起的。
We've seen that with some of the cup finals: maybe we should have lost some of them but we never - because the players and the fans were together.
我从来没有后悔过我所做过跟没有选择过的事情,因为不管发生过什么,我一定会做跟选择一些能最终让我和你在一起的事情。
I don't regret the things I have done or the things I have chosen not to do because what ever I've done, I must have done something right because I ended up with you.
我们已经在一起10年以上(接近15)。我们从来没有真正大吵架。
We've been together for 10 + years (almost 15). We never really had a major fight.
我们认为仅仅像夫妻一样住在一起这相当不错,我们从来没有真正确定结婚的日期。
'we think it's quite nice just to live together as a couple and we've never really got round to settling a date for marriage.
尝试完成的工作时间,并使其成为指向从来没有工作和家庭混在一起,因为它不会让你既没有工作,也不享受家庭生活。
Try to finish work on time and make it a point to never mingle work and home together as it does not let you enjoy neither work nor family life.
“你就是我的姐妹,”她坚持道,“过去的这一年,我们聚在一起那么多次,有一件事我从来没有谈到过。”
"You are my sister," she insisted. "in all of our times together this past year, there is one thing I have never spoken about."
他们的祖先穷得要命,从来没有见过王族成员,更不用说和他们在一起了。
Their ancestors had been dirt poor and never saw royalty, let alone hung around with them?
当我问他为什么他从来没有跟我提这件事时,他说他不想让别人看到我们俩在一起了。
When I asked him why he didn't mention it, he told me that he did not like to be seen out in public with me.
在程序中我们从来没有为用户提供过高质量的正面听觉反馈,所以不奇怪人们会把声音与坏的界面联系在一起。
We have never given our users a chance by putting high-quality, positive audible feedback in our programs, so it's no wonder that people associate sound with bad interfaces.
可能因为她从来没有一个自己的孩子。我们在一起合作那段时间,我觉得被收养了一样。在75年和76年的那八个月时间。
Perhaps because she'd never had children of her own, I felt that I'd been adopted for the time that we worked together, which was about eight months in '75 and' 76.
“我从来没有放弃希望,我们可以达到10位,因为我知道我们可以串在一起的一些结果,”布鲁斯说,他的球队已经收集了总共10分从他们的最后六场比赛。
"I never gave up hope that we could reach 10th place as I knew we could string some results together," said Bruce, whose side have collected a total of 10 points from their last six games.
“我的父奈”他叫起来,莫名其妙地纳闷着。“妈妈从来没有告诉过我说我有一个父亲。他住在哪儿?我情愿跟舅舅住在一起。”
My father! ' he cried, in strange perplexity. 'Mamma never told me I had a father. Where does he live? I'd rather stay with uncle. '
“我的父奈”他叫起来,莫名其妙地纳闷着。“妈妈从来没有告诉过我说我有一个父亲。他住在哪儿?我情愿跟舅舅住在一起。”
My father! ' he cried, in strange perplexity. 'Mamma never told me I had a father. Where does he live? I'd rather stay with uncle. '
应用推荐