从总体来看,邕州买马路的通行条件较差。
As a whole, the condition of horse-bought-through-Yongzhou was bad.
从总体来看,社会和谐问题之核心是人与人之间的和谐。
In the overall view, the core of harmonious society is the harmony among the people.
分析表明,从总体来看,南极区地下电导率高于北极区。
In general, the conductivity of the Antarctic region is higher than that of the arctic region.
从总体来看,破碎化指数较小,景观具有较好的完整性。
Generally speaking, the less the fragmentation index is, the better the completeness of the landscape is.
中国无缝钢管网专家表示从总体来看,宏观面向好趋势较为确定。
China Seamless Steel Tube network, said experts from the whole, well-oriented macroeconomic trends to identify more.
从总体来看,改变入射角度时,垂直入射较斜入射加速度反应大;
Overall, while changing the incident angle, the vertical acceleration of the incident response is faster than that of the oblique incidence;
所以从总体来看,量化宽松的副作用可能会超过低利率为借款方带来的安慰。
It may be that, in aggregate, these side-effects of QE are outweighed by the relief brought to borrowers from lower rates.
从总体来看,铜精炼阳极转炉的热效率偏低,余热利用的前景和空间是非常大的。
On the whole, heat efficiency of anode furnace is on the low level, and the prospect of utilization of waste heat is extensive.
在商用车生产领域,除重型、中型载货汽车外,企业的生产集中度从总体来看相对较低;
On the aspect of commercial vehicle production, the producing concentration of the enterprises reveals lower in general except heavy, medium duty trucks;
这就是为什么从总体来看,一年休假四次带来的愉悦感超出你的想象,而一次性休假一周则不如你想象中那么快乐。
That's why in general, going away four times [a year] provides more benefit than you would expect, and going away for one week provides less benefit than you would expect.
这就是为什么从总体来看,一年休假四次带来的愉悦感超出你的想象,而一次性休假一周则不如你想象中那么快乐。
That's why in general, going away four times provides more benefit than you would expect, and going away for one week provides less benefit than you would expect.
这就是为什么从总体来看,一年休假四次带来的愉悦感超出你的想象,而一次性休假一周则不如你想象中那么快乐。
That's why in general, going away four times a year provides more benefit than you would expect, and going away for one week provides less benefit than you would expect.
每种药物对人都有危险和副作用,但是从总体来看,acetaminophen相对于其他成分来说对人的危害是低的。
Every drug has risks and side effects, but over all the risk of acetaminophen to any individual is low.
从较长期来看,监管与税收的总体格局,尤其是未来如何处理太大或互连程度太高而不能倒闭的机构,将决定比赛结果。
In the longer run, the overall shape of regulation and tax, and more particularly the future handling of institutions that are too big or too interconnected to fail, will dictate the outcome.
从目前来看,凭借着降低风险、提高总体效率、方便制定战略决策的卖点,GRC市场的领先者已经得到了一大批客户。
All the leaders in the market thus far have sold a respectable amount of customers on the notion that they decrease risk, boost overall efficiency, and make strategy and decision making easier.
然而,从组织总体的更广泛的角度来看,优化效率可能需要一些额外的结构。
Yet, seen from the wider perspective of the organization as a whole, optimizing efficiency might well entail some additional structure.
英国首相托尼·布莱尔上周说,从地区总体来看解决伊拉克问题的解决主要取决于这个国家的外部力量。
Tony Blair, Britain's prime minister, said this week that "a major part" of the answer to Iraq lies outside the country, in the region as a whole.
总体来看,排在前500名的英国大学数量从40所降到了38所。
Overall the number of British universities in the top 500 rankings dropped to 38 from 40.
会议中博斯发言说:“从总体数据来看,我们有强有力的证据证明那个电化学反应中产生了核反应。”
Dr Boss told the meeting, "taking all the data together, we have compelling evidence that nuclear reactions are stimulated by electrochemical processes."
从总体数据来看,到目前为止,他在跑道上总共花费了75小时27分钟,总共跑了428.8英里。
All told, he's spent 75 hours and 27 minutes on the road, and he's put in 428.8 miles.
因为从职位和总体工作环境来看,它给予了我期待的每一件东西。它非常适合我的职业规划。
Because it offers everything I've been looking for, both in the position and in the overall environment. It fits perfectly with my career plans.
从总体情况来看,Android手机在09年第四季度为AdMob带来的流量飙升到16%,而去年同期这个数字只有1%。
Overall, traffic from Android phones roseto 16 percent in last year's fourth quarter from 1 percent in the prioryear quarter.
在《白痴帝国》中,Judge先生把他本人的天才用于预测未来:他试图回答反优生行为、垃圾食品以及粗浅文化从长期来看对美国人的总体智力水平有何影响。
In “Idiocracy” he turns his talents to futurology—and to the troubling question of the long-term impact of dysgenic breeding, junk food and grunge culture on America's collective IQ.
“这肯定在有些国家启动了制定国家计划的工作,但在总体上,从全球认识和协调行动的角度来看,反应很弱”,Dziekan说。
“It certainly triggered the development of national plans in some countries, but all in all the response was quite weak in the sense of global awareness and coordinated action,” Dziekan says.
不过,从英国法的总体来看,教会法虽然有影响但还是比较微弱的。
However, over the whole field of English law the influence of Cannon law has been but slight.
从总体状况来看,唐山市经贸学校2006年到2008年的毕业生不仅就业率高,而且就业领域也相对宽泛。
To view as a whole in Tangshan economic and trade school from 2006 to 2008, the rate of employment was high and the field of employment was wide.
从协会反映的情况来看,确实发现了有少数企业存在失联、超杠杆经营等问题,总体风险可控。
From the feedback of the association, it finds out the presence of lostcontact and issues of business over leverage in minority enterprises, while theoverall risk is under control.
无论从哪个方面来看,美国物价的变动幅度都要高于总体通胀率。
Changes in American prices, in both directions, are also much larger than the overall inflation rate.
从目前房地产业的总体运行与政策取向来看,研究认为我国房地产业的博弈已进入到关键周期。
From the current real estate industry overall operating and policy orientation to see, the think of real estate industry in our country has entered the game to key cycle.
从目前房地产业的总体运行与政策取向来看,研究认为我国房地产业的博弈已进入到关键周期。
From the current real estate industry overall operating and policy orientation to see, the think of real estate industry in our country has entered the game to key cycle.
应用推荐