从大多数标准来看,自上世纪70年代以来,公司治理已经变得越来越严苛。
By most measures, corporate governance has become a lot tighter and more rigorous since the 1970s.
从大多数方面来看,圣何塞不再是低收入乃至中等收入家庭能住得起的地方了。
By most measures, San Jose is no longer a place where low income, or even middle income families, can afford to live.
粮食和援助从大多数发达国家涌入这片大陆,但由于缺乏高效的分配系统,饥饿的人们仍然饥肠辘辘。
Food and aid poured in from most developed countries into the continent, but thanks to the absence of efficient distribution system, the hungry remained empty-stomach.
你从大多数网站上读到的只不过是些虚假信息。
从大多数人来看,领带这个男人的配件已经过时了。
This men's accessory has become, in the eyes of some, an outmoded one.
从大多数被邀请的客人的反应来看,这可能需要更长久的等待。
From the reactions of most of their guests, it may be a longer wait.
然而,从大多数有效水平来看,倾听远远超过了简单的集中注意力。
At its most effective level, however, listening goes far beyond simply paying attention.
从大多数情况看,赘余现象确实是语言表达的一种消极现象。
For most circumstances, redundant phenomenon is really a kind of negative one of language expression.
平均的存活范围从大多数癌症晚期的少于一年到扩散缓慢的肿瘤的五年。
The average survival rate ranges from less than a year for the most advanced cancers to about five years for slower growing tumors.
从大多数发达国家目前所处的通货紧缩环境来看,这些也不意味高通货膨胀即将爆发。
Nor does a new outbreak of high inflation seem imminent, given the pervasive deflationary conditions in most of the rich world.
然而,从大多数事例看,一个家的破裂,是早在什么“第三者”出现之前就开始了的。
In the vast majority of cases, however, when a home is broken, the breaking has begun long before any "third party" has appeared on the scene.
然而,从大多数事例看,一个家的破裂,是早在什么“第三者”出现之前就开始了的。
In the vast majority of cases, however, when a home isbroken, the breaking has begun long before any "third party" has appeared on the scene.
美洲乳齿象在约1万年以前灭绝-几乎在同一时间猛犸象也从大多数它们分布的地方消失了。
The mastodon became extinct about 10, 000 years ago - around the same time that mammoths disappeared from most of their range.
从大多数观众席来拍摄的话,一只200mm的镜头(或者80- 200mm的变焦镜头)就基本可以了。
From most seats in the stands, a 200mm lens (or an 80-200mm zoom) will probably do fine.
由于美元疲软,美国从大多数国家,特别是欧洲国家,的进口价格在过去的十八个月中加速上升(如图)。
As the dollar has weakened, America's import prices from most countries have accelerated over the past 18 months (see chart), especially from Europe.
最久的一副三周后到达,与从大多数验光师那里拿到眼镜的时间相当。因此,总体上说,网上订购比高成本的传统方式更为快捷。
The longest one was maybe three weeks, which is about normal for most optometrists, so in general ordering online was faster than higher cost traditional options.
美国的天气多种多样,从大多数时间处于零度以下的阿拉斯加到火一样炙热的德克萨斯州,气候种种,不一而足。加利福尼亚通常被认为是美国天气最好的州。
Though weather in America ranges from below zero most of the year in Alaska, to burning hot in Texas, California is generally considered the state with the best weather in America.
大多数玫瑰从五月末开始开花。
我们大多数人已经从饮食中摄入了足够的蛋白质。
像大多数的两栖动物一样,它们从幼年的“蝌蚪”状态蜕变成成年的形式——蝾螈这个物种除外,众所周知,它一生都处于幼年状态。
Like most amphibians these begin life in a juvenile "tadpole" state, then metamorphose into the adult form — except for one species, the axolotl, which famously lives its entire life as a juvenile.
大多数矿工从煤矿里被救了出来。
大部分人每天所需维生素至少为1000个国际单位——比你从食物和大多数维生素剂所得到的要多。
Most people need at least 1,000 IU daily—more than you get from foods and most multivitamins.
结婚后,大多数女人会把重心从工作转移到家庭上。
After getting married, most women would shift their focus from work to family.
大多数餐馆从搜寻食物的人那里得到它们,这些人在森林中寻找它们生长的小块土地来收集坡道。
Most restaurants get them from foragers, who collect ramps by searching forests for some small pieces of land where they grow.
相比大多数人从历史书本中获知的那个砍樱桃树的乔治,这是一个截然不同的形象。
That's a far different image from the cherry-tree chopping George most people remember from their history books.
它可以在大多数主要城市为你提供从点到点、精确到每个拐弯的导航——由清晰的人声说出,同时显示在司机面前的屏幕上。
It can guide you from point to point in most major cities with precise turn-by-turn directions—spoken by a clear human-sounding voice, and written on a screen in front of the driver.
英国的一项报告表明该国大多数濒临灭绝的野生物种,从红松鼠到当地小龙虾,正在以惊人的速度消失。
Some of Britain's most endangered wildlife, from red squirrels to native crayfish, are vanishing from the countryside at an alarming rate, a report warns.
这对大多数学生来说有点遥不可及!我从旧金山飞到弗吉尼亚参加一个关于多元文化主义的会议。
That's a bit beyond the reach of most students! I had flown from San Francisco to Virginia to attend a conference on multiculturalism.
皮皮托内说,这没有必要,因为事实上我们大多数人已经从饮食中获得了足够的蛋白质。
No need to, says Pipitone because, in fact, most of us already get enough protein in our diet.
皮皮托内说,这没有必要,因为事实上我们大多数人已经从饮食中获得了足够的蛋白质。
No need to, says Pipitone because, in fact, most of us already get enough protein in our diet.
应用推荐