这项生意发展迅猛,税前盈利从去年的一亿五千两百万发展到今年预计的两亿。
It will be a go-go business with pre-tax profits forecast to climb from $152 million last year to $200 million.
同时西方士兵中的伤员数量急剧下跌,从去年第一极度的187例到今年的99例。
At the same time injuries to Western soldiers are dramatically down: from 187 in the first quarter of last year, to 99 this year.
今年由于南部的小海豹自然死亡率较高,加拿大渔业部门已将猎杀海豹配额从去年的335000只减少到270000只。
This year, because of the higher natural mortality among pups in the south, Canada's Department of Fisheries has reduced the quota for the hunt to 270,000 seals, from 335,000 last year.
今年由于南部的小海豹自然死亡率较高,加拿大渔业部门已将猎杀海豹配额从去年的335000只减少到270000只。
This year, because of the higher natural mortality among pups in the south, Canada's Department of Fisheries has reduced the quota for the hunt to 270, 000 seals, from 335, 000 last year.
总共有105家银行从去年的损失到在今年的排名中获得利润,而仅有14家从盈利转为亏损。
In total, 105 Banks returned to profit in this year's ranking from last year's losses, whereas only 14 have tipped from profit to loss.
从去年三月到今年三月,希腊经济缩水幅度达到了4.8%,同期的德国经济却增长了4.8%。
Over the year to March, the Greek economy shrank by 4.8% while the German economy grew by 4.8%.
图像还显示从2010年8月到今年2月,与去年的此时相比,砍伐面积飙升了87%。
The images indicated that deforestation there soared by around 87% between August 2010 and February this year, compared with the same period a year earlier.
从去年第四季度到今年第一季度,渴望工作的失业者陡然增加了244000名,这是自1981年以来最大的上升。
The number of jobless looking for work jumped by 244,000 between the last three months of 2008 and the first three of 2009, the biggest rise since 1981.
从去年10月到今年3月,王凤琴和她的志愿者们在小区里挨家挨户地敲门,宣传垃圾分类知识。
From October last year to this March, Wang and her group went door by door in the community to teach residents how to classify garbage.
央行从去年一月到今年六月一共上调了12次准备金率,个大银行的准备金率已经达到了创纪录的21.5%,而小银行也达到了19。5%。
The central bank raised the reserve requirement for banks 12 times between January 2010 and June this year, taking the ratio to a record 21.5 percent for big banks and 19.5 percent for smaller ones.
高盛公司对美联储数据的分析表明,从去年6月到今年6月,商业银行的借贷下降超过9%。
From last June to this June, commercial bank lending declined more than 9 percent, according to an analysis of Federal Reserve data by Goldman Sachs.
从去年11月到今年3月—在一波金融机构崩盘之后—就业市场平均每个月减少670 000个岗位。
From November to March - after the collapse of some prominent financial institutions - the labor market lost an average of 670, 000 jobs each month.
从去年10月份向消费者推出以来,到今年1月底,该操作系统已经卖出6000万份。
The operating system, which went on sale to consumers in October, had sold 60 million copies by the end of January.
失业率正在下降:从去年11月份的9.8%到今年1月份的9.0%,再到现在的8.9%。
The unemployment rate is falling: to 8.9% in February from 9.0% in January and 9.8% last November.
Kearney说小汽车和轻型卡车的销量会从去年的一千一百六十万回升到今年的一千三百二十万辆,到2013年则恢复到衰退前的水平大约一千六百万辆。
Kearney said sales will rise to 13.2 million cars and light trucks this year, from 11.6 million last year, and will approach pre-recession levels of about 16 million by 2013.
全年纯收入从去年的30.8亿英镑到增长到今年的86.5亿英镑。
Full-year net income rose to 8.65 billion pounds from 3.08 billion pounds a year earlier.
从去年11月到今年3月,失业率下降了整整一个百分点,达8.8%。
From November to March, for example, the unemployment rate fell by a full percentage point, to 8.8%.
从去年第四季度到今年第一季度,渴望工作的失业者陡然增加了244000名,这是自1981年以来最大的上升。
The number of jobless looking for work jumped by 244, 000 between the last three months of 2008 and the first three of 2009, the biggest rise since 1981.
失业总人数达到了17年以来的最高点;从去年11月到今年1月,失业人数在三个月内就增加了2.7万。而且,有更多迹象表明,经济衰退还将持续。
Total unemployment reached a 17-year high, jumping by 27, 000 in the three months to January - yet more evidence of the economic slow-down.
从去年8月到今年8月,该部已经检测了358份海产品样品,全部低于FDA的标准规定值。
Between August 2010 and August of this year, the department has screened 358 seafood samples, and all were below the FDA's levels of concern.
记者从多个品牌了解到,今年羽绒服价格平均涨幅超过10%,多款售价六七百元至千元的羽绒服,每件价格都比去年贵了100元左右。
According to some manufacturers, average price of down jackets rises more than 10 percent and prices of a 600 to 700 yuan down jacket is 100 yuan higher than last year.
记者从多个品牌了解到,今年羽绒服价格平均涨幅超过10%,多款售价六七百元至千元的羽绒服,每件价格都比去年贵了100元左右。
According to some manufacturers, average price of down jackets rises more than 10 percent and prices of a 600 to 700 yuan down jacket is 100 yuan higher than last year.
应用推荐