• 耶和华摩西:“不要将他众民,并他的,都手中,你要待他像从前待住的亚王西宏一般。”

    The Lord said to Moses, "Do not be afraid of him, for I have handed him over to you, with his whole army and his land." Do to him what you did to Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon.

    youdao

  • 耶和华摩西:“不要将他众民,并他的,都手中,你待他像从前待住的亚王西宏一般。”

    The Lord said to Moses, "Do not be afraid of him, for I have handed him over to you, with his whole army and his land. Do to him what you did to Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon."

    youdao

  • 耶和华摩西:“不要将他众民,并他的,都手中,你待他像从前待住的亚王西宏一般。”

    The Lord said to Moses, "Do not be afraid of him, for I have handed him over to you, with his whole army and his land. Do to him what you did to Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon."

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定