-
泰德从他身后出现,将他拥入怀中。
Ted came up behind him, enfolding him in his arms.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这张支票从他的个人账户中支付。
The cheque was drawn on his personal account.
《牛津词典》
-
鲜血从他手臂上深深的伤口中涌出。
Blood poured from the deep cut on his arm.
《牛津词典》
-
聪明和机灵从他身上散发出来。
Intelligence and cunning emanated from him.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
雨水从他的棒球帽檐上滴下来。
Rain dripped from the brim of his baseball cap.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
从他的表情我看得出他生气了。
I could tell (that) he was angry from his expression.
《牛津词典》
-
他设法把话题从他离婚一事上引开。
He managed to steer the conversation away from his divorce.
《牛津词典》
-
他从他的工作中得不到丝毫乐趣。
He takes no pleasure in his work.
《牛津词典》
-
他们从他的大脑里取出了血块。
They removed a clot from his brain.
《牛津词典》
-
水珠从他的制服裤子上滚下来。
Drips of water rolled down the trousers of his uniform.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
吓人的尖叫声还是从他嘴里发出。
Still the horrible shrieking came out of his mouth.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她气呼呼地从他身旁挤过去走了。
She thrust past him angrily and left.
《牛津词典》
-
从他的脸上可以看出他疲惫不堪。
His face was etched with tiredness.
《牛津词典》
-
从他的脸上可以看出他疲惫不堪。
Tiredness was etched on his face.
《牛津词典》
-
她把手从他的手里抽了回来。
She withdrew her hand from his.
《牛津词典》
-
我从他那里套不出任何反应。
I could elicit no response from him.
《牛津词典》
-
从他的表情上你可以看出他在说假话。
You could see from his face that he was lying.
《牛津词典》
-
我从他那里学了很多管理乐队的知识。
I learned a lot from him about how to run a band.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
乔最近从他第5次澳大利亚之旅返回。
Joe has recently returned from his fifth trip to Australia.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
公司从他的补偿金中扣除了这笔款项。
The company deducted this payment from his compensation.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
花了很长时间才把泥从他头发上洗掉。
It took a long time to wash the mud out of his hair.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他从他的耳朵后面抽出了一个铅笔头。
He pulled the stub of a pencil from behind his ear.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她从他呼吸的声音中听出来他睡着了。
The sound of his breathing told her (that) he was asleep.
《牛津词典》
-
他们从他的秘书那里摸到了大量信息。
They had tapped a rich vein of information in his secretary.
《牛津词典》
-
一颗颗小汗珠从他额头上不断冒出来。
Droplets of sweat were welling up on his forehead.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
从他的话判断,他非常失望。
To judge from what he said, he was very disappointed.
《牛津词典》
-
需从他的背部移植新皮肤。
New skin had to be grafted on from his back.
《牛津词典》
-
她设法从他手里夺过了枪。
She managed to snatch the gun from his hand.
《牛津词典》
-
我从他身上看到了我自己。
I saw in him a mirror image of myself.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
从他的面部表情无法判断他是否生气了。
It was impossible to tell from his mien whether he was offended.
《柯林斯英汉双解大词典》