首先,我最难忘的是从他开始的第一节课。
First of all, I was impressed from the beginning by his devotion to teaching.
从他开始玩各种运动起,他就是高中里最重要的运动员。
He was the biggest jock in high school since he played all kinds of sports.
而从他开始意识到必须启用弹射逃生到他最终拉动弹射拉手的那一刻,时间根本不到1秒钟,所以根本没有时间害怕。
From the time he realized he had to eject to the point he finally pulled the handle was less than a second. There wasn't time to be scared.
笛卡尔也在哲学的历史上标上了里程碑:从他开始的工作,哲学尝试去避免混乱与抽象,建立一个简洁的,几乎如几何学一般的形态。
Descartes also marks another landmark in the history of philosophy: Beginning from his work, philosophy is trying to avoid confusing abstractions and to establish a succinct, almost geometrical form.
从他开始写书时起,他就一直在通过电子教室教授基于他的简单原理的课程,举办远程研讨会,签订出书协议,直到现在开始销售电子版。
Since writing that book he has gone on to teach e-classes based on his simple method, give teleseminars, land a publishing contract for the book, and now sell it as ane-book, too.
队中他司职右内中场。球队的阵型从他开始参加国际比赛时的2-3-5转变成4-4-2,再到4-3-3,他的职责变得更侧重防守,但作用却同样重要。
As an inside-right in a team which had evolved from a 2-3-5 at the outset of his international career through 4-4-2 to a 4-3-3 formation, his role had become more defensive, yet no less important.
32岁时,他每天都要和十几岁的学生一起,从最基本的腿部和腰部训练开始学习。
At the age of 32, he had to learn with teenage students every day, starting from the most basic training of the legs and waist.
他从凌晨4:30开始跑步。
这是从他被选去计算机实验室协助老师那时候开始的。
It begin when he was selected to help the teachers in the computer laboratories.
从战争开始前情况就已经发生了很大的变化,他想到。
Things were very much changed since before the war, he reflected.
从他的朋友能记得时开始,他就一直在节食。
He has been on a diet for as long as any of his friends can remember.
他从八岁开始集邮。
他从6岁起就开始在教堂的唱诗班咏唱了。
乔从他翻领上取下别针,开始帮着操练这个小囚犯。
Joe took a pin out of his lapel and began to assist in exercising the prisoner.
他停止吹笛子,开始从地上站起来。
He stopped playing his pipe and began to rise from the ground.
当一辆巡逻车开过来并且从车上下来更多的警察时,他的决心开始动摇了。
He began to waver in his resolution when a patrol wagon rolled up and more officers dismounted.
他耸耸肩,开始把袋子从他的三轮车搬到秤上去。
He shrugged his shoulders and began to heave bags from his tricycle on to the scales.
他转向大家;他一改温和的态度,凶狠的闪电开始从他的眼睛里射出。
He turned toward the company; his gentle manner changed, and baleful lightnings began to play from his eyes.
他们联系了制造商来为他生产产品,从主要是剪刀系列的产品开始。
They contacted the manufactures with the idea of having products produced for him, mainly in the scissors range to start with.
查尔斯从1990年开始敦促应对全球变暖的行动,说他从青少年时期就开始担心人类对环境的影响。
Charles began urging action on global warming in 1990 and says he has been worried about the impact of man on the environment since he was a teenager.
戴金从1957年开始试验雨刷器,当时他的导师让他设计一个电动雨刷马达。
Daykin began experimenting with windshield wipers in 1957, when his supervisor asked him to design an electric wiper motor.
过了一会儿,他从烦恼中解脱出来,开始沉睡。
In a moment more he was out of his troubles, in a deep slumber.
从他起初的演出开始,卢森堡就展现了自己在想象力和舞台设计方面的本领,这些都是为了创造幻觉以让观众完全不去怀疑。
From his first shows, Loutherbourg showed a knack for imagination and stage design, all in the interest of creating illusions that allowed the audience to suspend disbelief completely.
他的工作生涯是从当卡车司机开始的。
从15岁开始,他就成为了西尔文·贝利的学徒。西尔文贝利是一位著名的甜点厨师,在巴黎最时尚的街区之一有一家成功的面包店。
By age 15, he had become an apprentice to Sylvain Bailly, a well-known dessert chef with a successful bakery in one of Paris's most fashionable neighborhoods.
从15岁开始,他就成为了西尔文·贝利的学徒。西尔文·贝利是一位著名的甜点师,在巴黎最时尚的街区之一经营着一家成功的面包店。
By age 15, he had become an apprentice to Sylvain Bailly, a well-known dessert chef with a successful bakery in one of Paris' most fashionable neighborhoods.
一开始,他看到一只手从废墟中伸出来。
他的脸看上去很悲伤,头发从春天开始就变得灰白。
His face was sad and his hair had turned very gray since spring.
从14岁起,他就开始工作。
从14岁起,他就开始工作。
应用推荐