可以清清楚楚、从从容容的望着你。
我们有充裕的时间从从容容吃顿午饭。
我们有足够的时间从从容容吃顿午饭。
他喜欢从从容容地吃早饭。
他从从容容地走到火车站,迟到两分钟,火车已开走了。
But he arrived at the railway station unhurriedly only to find the train already gone, because he was two minutes late.
接着,大象把狮子踩在脚下,直到狮子看上去像块玉米饼,才从从容容地离去。
The elephant then stomped on the lion until it looked like a corn tortilla and then ambled away.
很像是强盗把他们送进窗户,好等大家都睡了,去开门放这一帮子进来,好从从容容地把我们干掉。
Very like, the robbers were for putting them through the window to open the doors to the gang after all were asleep, that they might murder us at their ease.
不管明天要面队多少伤痛和迷惑。曾经在幽幽暗暗反反复复中追问。才知道平平淡淡从从容容是最真!
Tomorrow, no matter how many teams have to face the pain and confusion. In secret faint repeatedly asked China. Knew little light is the most leisurely true!
他的眼神慢慢地,从从容容地,不带一丝兴奋地或者说抱着只比最不经意略多一些的兴致,追随着这条陌生的河流,直至看着它在天际注入一片熠熠生辉的大海。
Slowly, deliberately, without excitement or more than the most casual interest, he followed the course of the strange stream toward the skyline and saw it emptying into a bright and shining sea.
他的眼神慢慢地,从从容容地,不带一丝兴奋地或者说抱着只比最不经意略多一些的兴致,追随着这条陌生的河流,直至看着它在天际注入一片熠熠生辉的大海。
Slowly, deliberately, without excitement or more than the most casual interest, he followed the course of the strange stream toward the skyline and saw it emptying into a bright and shining sea.
应用推荐