• 宝石即使泥潭里一样可贵尘土纵然天上依然没有价值。

    If a jewel falls into the mire, it remains as precious as before; and though dust should ascend to heaven, its former worthlessness will not be altered.

    youdao

  • 宝石即使泥潭里,一样可贵尘土纵然扬在天上,还没有价值。

    If a jewel falls into the mire, it remains as precious sa before, and though dust should ascend to.

    youdao

  • 宝石即使在泥潭一样可贵尘土纵然扬天上,还没有价值。贾比尔

    If a jewel falls into the mire, it remains as precious as before; and though dust should ascend to heaven, its former worthlessness will not be altered. (al Jaber).

    youdao

  • 宝石即使泥潭里一样可贵尘土纵然天上,还没有价值。(贾比尔)。

    If a jewel falls into the mire, it remains as precious as before; and though dust should ascend to heaven, its former worthlessness will not be altered.

    youdao

  • 宝石即使泥潭里一样可贵尘土即使天上,还没有价值。(贾比尔)。

    If a jewel falls into the mire, it remains as precious as before; and though dust should ascend to heaven, its former worthlessness will not be altered. (Jaber).

    youdao

  • 宝石即使泥潭里一样可贵; 英国留学费用尘土纵然天上,还没有价值。(贾比尔

    If a jewel falls into the mire, it remains as precious as before; and though dust should ascend to heaven, its former worthlessness will not be altered. (AL Jaber)

    youdao

  • 宝石即使泥潭里一样可贵; 英国留学费用尘土纵然天上,还没有价值。(贾比尔

    If a jewel falls into the mire, it remains as precious as before; and though dust should ascend to heaven, its former worthlessness will not be altered. (AL Jaber)

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定