是像今天的长颈鹿一样竖直伸展,还是和地面平行地水平伸展呢?
Could they stretch their tall necks upright, as giraffes do today, or did they hold them horizontally, more parallel to the ground?
是的,这是个非常可靠的测试,今天测试,明天再测试,明年再测,到你死的那天再测,得出的你的智商都还是一样,但这是个有效测试吗?
Yes, it's a wonderfully reliable test I'll test you today; I'll test you tomorrow; I'll test you next year; I'll test you the day you die; I'll get the same IQ score? Is it a valid test?
你今天去还是明天去,这是不一样的。
是什么导致了今天的局面,是无头公鸡一样的金融市场还是煤矿中的金丝雀?
THE result of headless-chicken financial markets or a canary in the coal mine?
我们彼此没有谜底的,对吗?即使我今天订婚了,我们之间还是和以前一样。你刚刚到底在说什么?
We share everything, right? Even if I am engaged today, it is still the same between us. So what is it?
这种权力的划分到今天大致上还是一样。
今天说起下馆子吃饭,克拉丽莎和我还是和年轻时一样。
When it comes to dining out nowadays, Clarissa and I are true to our younger selves.
我想揭露今天的乌兹别克斯坦,就像25年前当它还是苏联的一部分时,逼迫人民去收割棉花一样。
I want to report how today in Uzbekistan, just like 25 years ago when it was a part of the Soviet Union, people are forced to harvest cotton.
如果必须去打仗,今天死还是明天死对我都一样。
If I have to fight, it will be just as good a day to die as any other.
这是一场伟大的胜利,尽管我们今天丢了一个球,但是我们还是和第一回合做得一样好。
It is a great victory. We conceded a goal, but today the defence performed at the top level just as in the first leg.
这是一场伟大的胜利,尽管我们今天丢了一个球,但是我们还是和第一回合做得一样好。
It is a great victory. We conceded a goal, but today the defence performed at the top level just as in the first leg.
应用推荐