她的仆人们穿着相似,只是没那么华丽耀眼。
Her servants were similarly, if less ostentatiously attired.
杰姬蔑视那些她的数百万财富可以买到的仆人们。
仆人们和小姐们都来装饰了它。
仆人们不允许谈到我。
仆人们开始烧水,直到水足够热,能变成气体来给他喝。
The servants began to make water hot enough to turn into gas for him to drink.
这个提示并没有使仆人们振作起来;他们仍然踌躇不前。
This reminder did not hearten the servants much; they still held back.
仆人们把房间收拾好以后,天已经晚了,没有时间再学习了。
After the servants had straightened the room, it was late, and there was no more time for studies.
“乔治,”达琳太太恳求他,“不要那么大声;仆人们会听到的。”
"George," Mrs. Darling entreated him, "not so loud; the servants will hear you."
仆人们把行李一件接一件地搬上楼,因为赛赛曼先生总是把许多精美的东西带回家。
The servants were taking upstairs one load after another, for Mr. Sesemann always brought many lovely things home with him.
马车终于到家了,仆人们飞快地跑下楼,罗特麦耶小姐迈着缓慢庄重的步子跟在后面。
When the carriage at last drove up, the servants flew downstairs, followed by Miss Rottenmeier in more measured step.
很喜欢猎人们的仆人们去将计划告诉了她们。
The servant, who was well disposed to the huntsmen, went to them, and disclosed the project.
每天早晨,当仆人们下楼时,他们发现前门大开着。
Every morning, when the servants came down-stairs, they found the front door wide open.
不知怎么的,他们习惯了把丽莎一个人叫做仆人们。
Somehow they had got into the way of calling Liza the servants.
他们摇了摇头;然后主人说:“仆人们不认识你,先生。”
They shook their heads; then the master said, "The servants know you not, sir."
歇了一会儿,他弟弟对仆人们说:“你们已经看到他了。”
After a pause, his brother said to the servants, "You have observed him."
想想看,仆人们都跑掉了,把她一个人留在那间空无一人的平房里。
Think of the servants running away and leaving her all alone in that deserted bungalow.
仆人们只能使用后楼梯。
仆人们并没有互相竞争以获得主人的喜爱。
The servants aren't competing with each other for their master's favor.
仆人们都肯定说他们没看见她。
仆人们是籴粮来的。
加纳婚宴上,仆人们满怀信心地遵照主的指示去做。
At the wedding in Cana the servants faithfully acted on the Lord's instructions.
但我却碰到了你的仆人们,他们将我打成重伤。
But instead of finding you, I came across your attendants, who recognized me, giving me this wound.
我主曾问仆人们说:‘你们有父亲有兄弟没有?’
My lord asked his servants, 'Do you have a father or a brother?'
我们都是一个人的儿子,是诚实人;仆人们并不是奸细。
We are all the sons of one man. Your servants are honest men, not spies.
他们对他说:“我主啊,不是的。”仆人们是籴粮来的。
No, my Lord, "they answered." Your servants have come to buy food.
我们都是一个人的儿子,是诚实人。仆人们并不是奸细。
We are all one man's sons; we are true men, thy servants are no spies.
仆人们愿意服侍她,就像他们愿意服侍他们的女主人一样。
The footmen were as ready to serve her as they were their own mistress.
如果我是那个强大的国王,就能让仆人们抬着,比所有的人都要高了。
If only I were the powerful Emperor instead, Iwould be carried on high by servants, above all others.
如果我是那个强大的国王,就能让仆人们抬着,比所有的人都要高了。
If only I were the powerful Emperor instead, Iwould be carried on high by servants, above all others.
应用推荐