如果湿地还存在的话,就不会发生这些破坏性的霜冻,正如仅一点微小的温差就会产生重大的后果一样。
These damaging frosts wouldn't happen if the wetlands were still in existence, just a tiny temperature difference can have major consequences.
“仅需一点香草就能让你的日常烹饪水平达到一个全新的高度,”她补充说道。
Just a little of the herbs "can take your regular cooking to a whole new level," she added.
61%的人使用避孕措施,仅比欧洲、北美和东亚大部分地区普遍采用的65-80%的比率低几个百分点。
Some 61% used contraceptives, just a few percentage points short of the 65-80% rate prevailing in Europe, North America and most of East Asia.
目前为止,互动广告点击率还是很高的(大约在3- 4个百分点之间,仅比互联网低0.3个百分点)。但是,这也许是因为人们觉得新鲜呢?
Click-through rates have been high so far (around 3-4%, compared with less than 0.3% online), but that may be a result of the novelty.
现在,仅通过管理控制台就可以做到这一点。
尽管毒性不是很大,这些药物通常需要在癌症病人身上进行试验,因为该药物的靶点仅表现在病人身上。
Although not very toxic, these drugs often need to be tested in cancer patients, since the target of the drug is expressed only in these patients.
正如在上面的示例中所看到的,阅读消息正文一点也不复杂,尤其是在仅使用JMS字节或文本消息时。
As we have seen in the above example, reading message bodies is not complex, especially if you are only using JMS byte or text messages.
现在摆在你眼前的,就是需要立即去做的仅这一点,就可以让你情绪好转。
You can see, right in front of you, what you need to do, and that alone can pick up your mood.
通常,提供对这些页面访问的导航仅组装一次,并且它在该时间点是静态的。
Typically, the navigation which provides access to these pages is assembled once, and it is static from that point in time.
人们通常会开始谈论他们一度是一个素食主义者,或者他们如何在可控制的范围内仅吃一点点红肉。
Often people will start to talk about how they were once vegetarian, or how they eat very little red meat, or only sustainably.
对于sla策略我在这里仅考虑这一点。
我的家庭大多将它们仅作为“接入点”。
你必须记住最重要的一点,那就是仅通过20%的付出,就可以实现80%的目标。
What you must remember above all is that through only 20% of all your efforts can you achieve 80% of your goals.
很多人把测试看作一种反应型活动,仅比抽象具体一点。
Many of us view testing as a tactile activity, more concrete than abstract.
总之。这是一个人人都可以从一瞥间得到消遣的网站,仅这一点已经有足够的动力让人们在朋友间互相转告。
All in all, it was a site that everyone could understand and gain some amusement from upon initial glance. This was enough motivation for people to want tell friends about it.
一点补贴,加上免费的教育和医疗,仅达到生活标准。
A range of subsidies, plus free schooling and health care, prop up living standards.
在理想情况下,每个功能区(如流程服务)都是“纯”功能区,为了实现关注点分离仅提供了一个服务类。
In an ideal world, each functional area such as process services, would be "pure", offering only one class of services in order to provide a separation of concerns.
问题的关键点就是,不是它仅局限于知识产权,而是演示可以足够复杂——如果您不小心,那么您的演示就可能在开始之前就完全关闭。
The point here, which is not limited to intellectual property, is that a demo can be very complicated -- and if you're not careful, your demos can get shut down before they've even started.
一项新的研究表明,婚姻是决定人们更快治疗心脏病的重要因素之一,但这一点仅适用于男性。
A new study suggests that being married is a significant factor in getting treatment faster - but only for men.
仅需要注意的一点是消息传递引擎的可伸缩性,只有将其置于功能较为强大的系统上才能实现其可伸缩性。
The only caveat is the scalability of the messaging engine — which can only occur by placing it on a more powerful system.
最重要的一点,仅当对整体设计有帮助时才使用渐变。
And most importantly, use them only when they complement the overall feel of the project.
在从22种行为中选择哪种能在当前带来快乐时,购买奢侈品排在第20位,仅比吸烟好一点。
When given a list of 22 activities that contribute to their current sense of happiness, shopping for luxuries ranked 20th, barely beating smoking.
氮循环的一个关键组成部分就是——在大气中,将纯净的氮固定为成含氮化合物的形式——这或多或少要完全依赖于生物(闪电仅起一点儿作用)。
One crucial part of this cycle-the fixing of pure nitrogen from the atmosphere into useful nitrogen-containing chemicals-depends more or less entirely on living things (lightning helps a bit).
莫斯科的一手房价仅比伦敦多一点,因为后者本年度大部分时间都在降价。
Prime property in the Russian capital fetched a shade more than in London, where prices fell for most of the year.
仅这一点就会拖累西方经济体的经济增长率达1.5个百分点。
That alone could drag Western economies' growth rates down by 1.5 percentage points.
仅这一点就会拖累西方经济体的经济增长率达1.5个百分点。
That alone could drag Western economies’ growth rates down by 1.5 percentage points.
仅这一点就会拖累西方经济体的经济增长率达1.5个百分点。
That alone could drag Western economies’ growth rates down by 1.5 percentage points.
应用推荐