►什么是人的基本实践活动?。
那么什么是人惯用左手如果它不是简单的遗传原因?
What then makes people left-handed if it is not simply genetic?
人为什么是人?
什么是人的整体的、大量的基本实践活动呢,是运动。
What is the overall, a lot of basic practice that is the campaign.
但什么是人的急救药箱可能是没有多大用处时,你的狗需要帮助。
But what is in the human first aid kit could be of little use when your dog needs help.
当务之急是弄清楚这些人出了什么事。
It is a matter of the utmost urgency to find out what has happened to these people.
有些人总是走近完全不认识的人跟前,问人家是干什么的。
Some people are always coming up to perfect strangers and asking them what they do.
成年人私下做什么是他们自己的事情。
这些特征可以帮助您判断什么是机器人,什么不是。
These characteristics might help you to decide what is and what is not a robot.
这实际上是关于他们的同龄人如何看待他们,他们的社会规范是什么,以及他们认为在社会中什么是可取的。
It is actually about what their peers think of them, what their social norms are, what is seen as desirable in society.
书籍可以让人变得更聪明,因为读得多的人更了解事物的运作方式,更了解人是谁,或者人是什么。
Books can make people cleverer, because heavy readers have greater knowledge of how things work and who or what people were.
所以最终,电影制片人开始尝试控制音乐人的伴奏,专门规定该使用什么样的音乐和是用快节拍还是慢节拍来进行演奏。
So eventually, film makers tried to get more control over the musical accompaniment of their films, and specify what type of music to use and how fast or slow to play it.
关于它是由什么构成的,人们有各种不同的看法,但大家一致认为,有这样一种本质是存在的,也就是说,有一种东西可以作为人就是人的依据。
There were various views about what constitutes it, but there was agreement that such an essence exists—that is to say, that there is something by virtue of which man is man.
为什么古希腊人坚信地球是宇宙的中心呢?
Why did the ancient Greeks believe that the Earth was the center of the universe?
一些人认为,更重要的是我们早餐吃什么。
What's more important, some argue, is what we eat for breakfast.
成年人的问题是,有一大堆重要的事情要处理——工作、按揭贷款、弄清楚晚餐该做什么。
The problem with being a grown up is that there's an awful lot of serious stuff to deal with—work, mortgage payments, figuring out what to cook for dinner.
使他吃惊的是这样一种想法:因为一个人有良好的风度就去抓他,那是什么事情呢?
What arrested him was this reflection: To claw a man because he is good form, what would that be?
这个实验强调了道德的重要性:如果没有道德,一个机器人怎么能决定拯救谁,或者什么对人类最有利,尤其是当它不能计算生存几率的时候?
The experiment highlights the importance of morality: without it, how can a robot decide whom to save or what's best for humanity, especially if it can't calculate survival odds?
更让人困惑的是,为什么总是有少数例外?比如左撇子,他们与大多数人的思维方式不同。
A further puzzle is why are there always a few exceptions, like left-handed humans, who are wired differently from the majority of the population?
西尔贝格德说:“为什么不这样做的一个原因是,有些人对注入产品或商店的某些气味过敏。”
"One reason why not," says Silbergeld, "is that some people are allergic to certain scents pumped into products or stores."
任何活动都想要一个受欢迎的名人代言人,原因之一是无论他们在做什么,孩子们都会被他们所吸引。
One reason any campaign wants a popular celebrity spokesperson is because kids are attracted to them no matter what they are doing.
为什么这种微妙的变化会让某一些人感到沮丧,而另一些人却没有,这仍然是个谜。
Why such subtle shifts make some people depressed and not others is a mystery.
那可能是真的,但那仍然不能告诉我们当人们花在数字媒体上的时间增长时,整个一代人会发生什么。
That may be true, but that still does not tell us much about what happens across a whole generation of people when time spent on digital media grows.
是什么让我觉得一个人是聪明的还是愚蠢的?
What would cause me to perceive somebody as intelligent or stupid?
这位主持人是哈利还是皮特什么的,我上过太多这样的节目了。
The host was Harry or Pete, or whoever he was, I've been on too many of these.
纳斯卡的当地人是如何创造、出于什么原因创造出这些令人惊叹的设计的呢?
How and why did the native people of Nazca create these marvelous designs?
美国联邦调查局和美国运输安全管理局都没有确认爆炸物是什么,不过一位机场发言人表示,这些物品是“军用级别的包装”,而且它们在警方手中。
Neither the FBI nor the TSA identified the explosives, though an airport spokeswoman said the items were "wrapped in military grade wrapping" and are in the possession of the police.
美国联邦调查局和美国运输安全管理局都没有确认爆炸物是什么,不过一位机场发言人表示,这些物品是“军用级别的包装”,而且它们在警方手中。
Neither the FBI nor the TSA identified the explosives, though an airport spokeswoman said the items were "wrapped in military grade wrapping" and are in the possession of the police.
应用推荐