一天,卖供猫食用的肉的商贩对他说:“你为什么不停止为人类看病,转而为动物看病呢?我相信你对动物的了解比大多数兽医还要多。你写了一本关于猫的好书。我会把所有带着生病的猫狗的人都送到你这里来。”
One day, the cat's-meat-man said to him, "Why don't you stop being a doctor for people and become a doctor for animals instead? I'm sure that you know a lot about animals-more than most vets. You wrote a wonderful book about cats. I'd send all the people with sick dogs or cats to you."
我就是想真正搞清楚这些事件背后到底都隐藏着什么,以及病人家属对这只猫的态度。
I wanted to understand exactly how events had unfolded and what people had felt about this cat.
通常,它都能如愿以偿的获得猎物,我敢肯定,小鸟或者老鼠甚至没搞清楚是什么向它扑过来就已经成为猫的爪下冤魂了。
She usually got her prey, and I don’t think the bird or mouse ever saw what was coming.
柴郡猫:现在我所有猫的部分都不见了,如果我不是猫,那么我是什么?
Cheshire cat: Now that all the cat parts are gone, what am I then, if not a cat?
拉胡尔知道她在想什么:我没想到自己会用迪士尼的电影来解释猫的死。
And Rahul knows what she's thinking: I can't believe I'm referencing a Disney film to explain his death.
我在什么地方读到过,右撇子猫是猫中的少数,就像左撇子在人类中的情况。
I read someplace that right-pawed cats are in the minority, just like left-handed people.
我是我自己的一切,无论什么事,只要可以不让我睡在车里、吃猫食,我都会干。
I'm all I've got, and I will do whatever it takes to avoid living in my car and eating cat food.
我再次提醒自己,即使有过那样的经历,我对猫的看法应该不会有什么不理性的地方。
I reassured myself that considering the past, I was not irrational about cats.
现在我要一只猫,如果我不能有有长头发或什么好玩的,我能有只猫也好。
我的眼睛和毛皮是什么颜色的?猫问。你的眼睛是金色的,你的毛皮是浓郁而温暖的褐色的。男人回答道。
What color are my eyes and fur? The Cat asked. Your eyes are gold and your fur is a rich, warm brown, the Man replied.
“请告诉我,”爱丽丝有点胆怯地问,因为她还不十分清楚自己先开口合不合规矩,“为什么你的猫能笑呢?”
'Please would you tell me,' said Alice, a little timidly, for she was not quite sure whether it was good manners for her to speak first, 'why your cat grins like that?'
在猫和狗之间需要谨慎的协调,我还不确定他们能发挥什么作用。
It will take some careful coordination between the cats and dogs and I'm not sure what role they will have.
你哭个什么啊,伙计?猫问道,因为你无法承受将要要失去我的念头?因为你认为永远都没有什么能代替我?男人点了点头。是啊。
Why do you cry, Man? The Cat asded. Because you cant bear the thought of losing me? Because you think you can never replace me? The Man nodded yes.
我没有什么城堡呀,穿靴子的猫。
嘿,这周末你有什么计划吗?我本来计划去远足,但是我们朋友叫我帮忙照看她的猫。
Hey, do you have any plans for the weekend? Well, i did have plans to go hiking. But, my friend asked me to cat-sit.
我还能说什么,猫只是美好的小朋友,他们和你坐在一起,他们依偎你,他们睡在你旁边,会让你知道他们爱你。
What else can I say, cats are just wonderful little friends, they sit by you, they snuggle by you, they sleep next to you and purr and let you know they love you.
鸭子:没什么,猫小姐。我现在必须走了。我要去我的祖母家。再见!
Duck: Thats all right, Miss Cat. I must go now. I'm going to my grandmothers home. Bye-bye!
事实上我对猫过敏,这也是我为什么不喜欢猫的原因。
I am actually allergic to them, so that is another reason I do not like them.
如果我要养猫的话,这倒正好是我愿意养的猫,因为一个诗人的马既然能插翅飞跑,他的猫为什么不能飞呢?
This would have been the right kind of cat for me to keep, if I had kept any; for why should not a poet's cat be winged as well as his horse?
女人:什么事?这是那个救了我的猫的小女孩。
不知为什么,店名取的像是个猫的名字,使我感觉到有点特别。
Somehow or other, store a feline name, make me feeling to have a little specially.
小智:为什么猫总爱喝马桶里的水?我已经给你准备了喝的水!
Kathleen: Why do cats always drink toilet water? I have prepared water for you!
小智:为什么猫总爱喝马桶里的水?我已经给你准备了喝的水!
Kathleen: Why do cats always drink toilet water? I have prepared water for you!
应用推荐