这就是为什么我们生活在哪一类区域对创新如此重要。
This is why the kind of place we live in is so important to innovation.
但对你们而言非常重要——对我们国家也非常重要的——不是下届选举将如何变迁,而是我们应该做些什么来激励下一代。
But what matters to you - what matters to our country - is not what happens in the next election, but what we do to lift up the next generation.
你们几位已经让我们很好地了解为什么这是一个非常重要的发行版系列,以及它们对所涉及到的每个人代表着什么。
You guys have given us a good sense of why this is an important series of releases and what it represents for everyone involved.
明白我们为什么吃以及吃什么是对我们的健康长寿最重要的影响因素之一。
Understanding why we eat and what we eat is one of the most critical influences on our health and longevity.
为什么会这样,沟通对我们作为个体的生存和婚姻制度是否如此重要,我们通常在这方面如此糟糕?
Why then, if communication is vital to our survival as individuals and to the institution of marriage, are we often so bad at it?
我们必须对自己知道什么和不知道什么采取一种坦率的态度,在一个快速运转的世界里,你不知道的常常和你知道的同样重要。
We must be open about what we know and what we do no know - and in a fast moving world what you do not know is often as important as what you do know.
这就是为什么周末对我们来说是多么重要了,因为它是家庭时间。
That's why the weekend is so important for us as well, as it's family time.
心理学家谈及身体语言,外表和着装的重要性,但是他们对我们实际上交谈了些什么却不那么热心。
Psychologists have talked about the importance of body language, physical appearance and clothing but they've not been so keen on what we actually talk about.
这场比赛对我们来说很重要,因为这是新赛季的首场正式比赛,我们希望拿下冠军奖杯,但当你对阵曼联时输球并没有什么,因为他们踢得很好。
It is an important game because it is the first game and we wanted to win this game but if you play against United you can lose because they play well.
这就是为什么整个哲学对我来说,如此重要,因为这似乎是,哲学家应该尝试解决的问题,我们是谁,我们是什么?
That's why this whole area of philosophy is for me so important because that seems to be the kind of question philosophers should be trying to resolve. Who are we? What are we?
我们集中在度量什么以及什么对度量是重要的上面。
We focused on what to measure and what's important to measure.
或许更重要的是,通过对自己的经历投入更多关注,我们会发现真正带来满足感和快乐的东西是什么。
Perhaps more important, by paying closer attention to our own experience we can discover what actually gives us fulfilment and delight.
玛瑞娜:我一直在想为什么娃娃对我们如此重要。
Marina: I have been thinking about why dolls are so important to us.
温格宣称,、“塞斯克是我们的队长,他对我们是如此的重要我们要留住他,这就是为什么我们队任何报价每兴趣的原因。
Now, the story has to stop," Wenger declared. "Cesc is our captain, he is so important to us and we want to keep him, that is why we were not listening to any offers.
温格宣称,“塞斯克是我们的队长,他对我们是如此的重要我们要留住他,这就是为什么我们队任何报价每兴趣的原因。”
Now, the story has to stop, "Wenger declared." Cesc is our captain, he is so important to us and we want to keep him, that is why we were not listening to any offers.
哈佛大学的鲍勃·克斯勒解释了为什么超新星对我们所有人都很重要。
Bob Kirshner, of Harvard University, explains why supernovae are important for all of us.
我称之为对我们人际关系什么更重要混淆不清的一场大劫数。
It's what I call a perfect storm of confusion about what's important in our human connections.
首先,是动机。不过如果你对骇客已经足够了解,那么我们相信你了解为什么备份我们的硬盘是如此重要。
The first is motivation, but if you're already reading Lifehacker, we'll assume you understand why backup is so important.
现在还不清楚为什么这些看起来很随意的目标对我们如此重要。
It's not clear why these seemingly arbitrary goals are important to us.
我们为什么要等到一个人听不见的时候,才想要告诉他,他对我们有多重要?
Why do we wait until someone's ears can't hear before we let them know how much they mean to us?
但深思熟虑的概括和深刻的比较可以证明对国家之间的了解、对我们过去做过什么、现在正在做什么以即将来要做什么具有重要的意义。
But thoughtful generalizations and insightful comparisons can indeed prove critical to understanding nations, where we've been, where we are and where we might be headed.
为什么要等他们听不见时才让他们知道他们对我们有多么重要?
Why do we wait until someone's ears can't hear before we let them how much they mean to us?
但我们的数据表明,身处何处远不如在想些什么重要,而且前者对后者的影响惊人的微弱。
But our data suggest that the location of the body is much less important than the location of the mind, and that the former has surprisingly little influence on the latter.
“不要照本宣科地说为什么我们希望人们投票给巴拉克,象我们为Kerry所做的,”她说,“他们教我们要问什么对人民来说是重要的,然后倾听。”
"Instead of reciting a list of why we wanted people to vote for Barack, like we did for Kerry, " she says, "we were told to ask what was important to people and listen to them."
“不要照本宣科地说为什么我们希望人们投票给巴拉克,象我们为Kerry所做的,”她说,“他们教我们要问什么对人民来说是重要的,然后倾听。”
"Instead of reciting a list of why we wanted people to vote for Barack, like we did for Kerry, " she says, "we were told to ask what was important to people and listen to them."
应用推荐