为什么冰岛的生长季节很短?
“我们的文化带着自然严酷的特色,”索林德森说,“这就是为什么冰岛人对生活中的问题宽容的原因。”
"Our culture is colored by the harshness of nature," says Thorlindsson. "That's why Icelanders have a tolerant attitude to the problems of life."
根据短文,冰岛人过着什么样的生活?
According to the passage, what kind of life do people in Iceland live?
这张照片代表了冰岛究竟是什么情况。
海伦:冰岛有温泉?什么样子的?
供应链管理者能从冰岛火山事件中学到什么?
What can supply chain executives learn from the Iceland volcano?
许多工人下岗,不过得益于冰岛的劳动法,他们会提前三个月得到通知,所以冲击还没有什么明显的感觉。
Many workers have been laid off but, thanks to Iceland's Labour laws, they have three months 'notice, so the impact is not yet being fully felt.
注意,没有人问,冰岛人想做什么?
或者:冰岛人适合做什么?
早在2009年初,到处流传的笑话就说:“冰岛与爱尔兰有什么区别?”
In early 2009, a joke was making the rounds: "What's the difference between Iceland and Ireland?"
为什么近期冰岛的火山爆发制造了这么多火山灰?
Why did the recent volcanic eruption in Iceland create so much ash?
农民们相信火山灰会使土地更加肥沃,这也是为什么许多冰岛人依然住在活火山边的原因之一。
Farmers have since credited the ash with enriching their soil — one reason why many Icelanders and others continue to live perilously close to active volcanoes.
什么!在这儿,在冰岛,你们也没有他的书?
现在有这样一个笑话:爱尔兰(Ireland)和冰岛(Iceland)有什么区别?一个字母和六个月。
The difference between Ireland and Iceland, so the current joke goes, is one letter and six months.
维菲尔对ABCNews说,“我只是想和他聊聊,邀请他到冰岛来看看他会说什么。”
"I just wanted to talk to him, have a chat, invite him to Iceland and see what he'd say," Vífill told ABC News.
那么,为什么人口是冰岛8倍的布鲁克林拥有自己货币的机会却比较小?
So why isn't Brooklyn, with roughly eight times Iceland's population, an even better candidate for an independent currency?
海伦:冰岛有温泉?什么样子的?
“你说什么?”这位冰岛科学家问。
他在冰岛的项目也许看起来野心勃勃,但是和其他中国富豪相比,也没有什么大不了的。
His project in Iceland looks implausibly ambitious, but no more so than many other schemes of China's super-rich.
你想想,如果你一早起来突然决定移居海外,或者去冰岛山间背包旅行,或者坐船去热带,你家亲爱的会有什么反应?
How do you think a romantic partner would react if you woke up and decided to move overseas, go backpacking through mountains in Iceland, or take a cruise to a tropical destination?
想见识什么才叫做真正的“大爆发”么?不要想冰岛的那座火山了,你应该膜拜一下太阳。
Forget Iceland's volcano. If you want to see a really big eruption, you need to head to the Sun.
诗歌是一种全民消遣,但并不是什么特别的“专业活动”,冰岛大学冰岛文学教授斯温·伊格维·埃吉尔松(Sveinn YngviEgilsson)说。
Poetry is a national pastime, but not a particularly "specialist activity, " said Sveinn Yngvi Egilsson, a professor of Icelandic literature at the University of Iceland.
那赶快利用时间告诉我们,在冰岛发生了什么事情?
CA: So just tell us, very quickly in the last minute, the story: what happened in Iceland?
“这显然是古冰岛语,”教授说,“但是其中有什么秘密,我要把它找出来,不然……”。
"It's obviously ancient Icelandic," the professor said, "but there's a secret in it, and I'll find out what it is, or else..."
“这显然是古冰岛语,”教授说,“但是其中有什么秘密,我要把它找出来,不然……”。
"It's obviously ancient Icelandic," the professor said, "but there's a secret in it, and I'll find out what it is, or else..."
应用推荐