什么也没有发生;似乎没有天使或仙女对这个倒霉的囚犯感兴趣。
Nothing happened; there seemed to be no angels or fairies interested in this luckless captive.
在你因疼痛而疲倦前什么也没有发生。
在这段时间里,我们之间什么也没有发生。
没有人从这条路上走来,什么也没有发生。
他的行动就好像什么也没有发生。
她继续干活,好像什么也没有发生过。
他照常工作,好像什么也没有发生过。
他不停地工作就好象什么也没有发生似的。
不幸的是,什么也没有发生,没有一个人出来就看上去不错。
Unfortunately, nothing has yet happened. No one, then, comes out looking good.
他又变得出奇地冷静,微笑着,好像什么也没有发生过。
He was marvelously cool again, smiling as if nothing had happened.
但不要一直处于计划中,因为事实很可能是什么也没有发生。
Just don't live there, because really nothing ever happens in the future.
不要过量,这样你将闻不到MMS的气味,并且可以设想什么也没有发生。
Do not overdose. You may not smell the MMS and might imagine that nothing is happening.
只不过是个细小的瞬间。到头来,回过去,什么也没有发生过。
Just a tiny moments. In the end, return past, nothing happened.
18岁那年我离开家去上大学,在那儿见到了他,但什么也没有发生。
巴拉克是条硬汉子,他恢复呼吸后接着工作,仿佛什么也没有发生过。
Barak was a tough customer; when he got his breath back, he went back to work as if nothing had happened.
没有人从这条路上走来,什么也没有发生。我望着玛丽,心里很悲哀。
No one came along the road.Nothing happened.I watched Mary, unhappily.
为了维持恋情,年轻的情侣们不得不欺骗大家,假装什么也没有发生。
In order to keep the relationship, the young couples have to lie to everybody and pretend nothing is happening.
这件事占据了新闻头条,但之前他也曾几次宣布停火却什么也没有发生。
This grabbed the headlines, but he has announced a ceasefire several times before and nothing has ever happened.
在你生气前什么也没有真正的发生;在你因疼痛而疲倦前什么也没有发生。
Nothing really happens until you get angry; nothing happens until you are tired of the pain.
知道的是紫薇东,比较流行的收费,以及其他房地产如果什么也没有发生。
To know is Ziwei east, relatively popular subscription, and other real estate as if nothing happened.
但是什么也没有发生,孩子们跑来跑去,没有信号显示叫声是从哪里传出来的。
But there was nothing, only the children running in and out of their circles and games, and no sign of where the cry had come from.
我是射手,过去的12年(现在是13年)除了改变和改变,什么也没有发生。
I am a sag and yes the last 12 (now 13) years have been nothing but change change etc.
达尔曼有点纳闷,当它什么也没有发生,打开《一千零一夜》,似乎要掩盖现实。
Perplexed, Dahlmann decided that nothing had happened, and he opened the volume of the Thousand and One Nights, by way of suppressing reality.
根据我医生的建议时,我迟疑地试图维甲酸在高剂量和强有力的,但什么也没有发生。
Based on my doctor's recommendation, I hesitantly tried Accutane in high and strong dosages, but nothing happened.
根据我医生的建议时,我迟疑地试图维甲酸在高剂量和强有力的,但什么也没有发生。
Based on my doctor's recommendation, I hesitantly tried Accutane in high and strong dosages, but nothing happened.
应用推荐