你什么也不吃,什么也不喝,你想自杀吗?
You are not eating or drinking anything, do you want to kill yourself?
为了得到苗条的身材,范妮尝试了许多方法,但都是徒劳的。所以现在她晚饭什么也不吃了。
To get a slim figure, Fanny has tried many ways, but in vain. So now she is reduced to not eating anything for supper.
什么也不吃,我只是喝些水。
我太太除了洋葱味外什么也不吃。
一些人认为它们什么也不吃。
他只吃早餐和晚餐,其间什么也不吃。
He has breakfast and supper and doesn't eat anything in between.
查尔斯除了水果什么也不吃。
那个病人几乎什么也不吃。
我今晚什么也不吃了。
这周只吃高蛋白食物,到了下一周就可能来一个紧急节食——几乎什么也不吃。
One week you were eating nothing but high protein foods. The next you could have been on a crash diet, eating almost nothing at all.
本在此时想出了一种有趣的营养学理论,他尝试只吃法国面包和奶油,其他什么也不吃。
Ben also developed an interesting theory on nutrition at about this time, and he tried to live on a diet of nothing but French bread and butter.
本片的理念源自他的一部记录电影《超大号的我》(该片讲述了30天里他除了快餐食品什么也不吃)。
The concept for the show stemmed from the transformation Spurlock underwent when he ate nothing but fast food for 30 days in his documentary movie Super Size Me.
斯加列托医生说,有同事这样对病人说,你可以吃药,两天内可以恢复,也可以什么药都不吃,但也能在48小时内痊愈。
'I have colleagues who say,' You can take this pill and get better in two days, or do nothing and get over it in 48 hours, "says Dr." Scalettar.
“你想让我干什么?不吃午饭?开玩笑吧?”不吃饭也完成我项目经理的某些愚蠢的宠物项目令人沮丧。
"You want me to do what - skip lunch? Are you kidding?" Missing lunch to complete some inane pet project for my manager was physically upsetting.
当他们(包括几个我们的邻居)再三地恳求我告诉他们为什么我既不吃也不喝的时候,我又再次哭起来。
As they (included a few neighbors of ours) pleaded me to tell them why I would not like to eat or drink again and again, I began crying once more.
有时我真不明白我的朋友,他几乎什么都不吃,但他也从来不饿。
Sometimes I just don't get my friend, he hardly eats anything, but he's never hungry.
他也不会暴饮暴食或什么都不吃。
你现在把我的小孩抓来,你也不吃,那你要我的小孩干什么?
Now you've kidnapped my child, but what do you want with him, since you aren't going to eat him?
有时我真不明白我的朋友,他几乎什么都不吃,但他也从来不饿。
Sometimes I just don't got my friend, He hardly eats anything, but he's never hungry.
我什么药也不吃了。
巡警要是不肯挨骂,那么,打一场也没什么,好在祥子知道自己的力气大,先把巡警揍了,再去坐狱也不吃亏。
Should the policeman answer back, then a fight was nothing to get excited about, for Xiangzi knew he was strong. After beating up the policeman, he didn't care if he went to jail for a few days.
巡警要是不肯挨骂,那么,打一场也没什么,好在祥子知道自己的力气大,先把巡警揍了,再去坐狱也不吃亏。
Should the policeman answer back, then a fight was nothing to get excited about, for Xiangzi knew he was strong. After beating up the policeman, he didn't care if he went to jail for a few days.
应用推荐