他对生命的怜爱是如此真切,细致到使人颤栗。
His love for life is so real and delicate that it makes me shudder.
爱情是座冰房子。晶莹剔透,美得让人颤栗,但它是不容许谁在里面安家的。
Love is an ice house, crystal-clear and beautiful, but this house allows no one to live in.
奥地利的结果可能缓解了一些人的紧张情绪,但最让欧洲和全世界颤栗的是伦齐被否决一事。
The result in Austria might have calmed some nerves, but it was the rejection of Renzi that most sent shivers through Europe and the world.
然而对于一小部分人,因为内心缺乏坚韧,他们不会保持良好状态,是这些人将会因为他们世俗的想法所产生的恐惧而颤栗发抖。
Yet the margin of those who will not, for lack of inner fortitude remain great and it is these ones who shall shudder and tremble in the wake of their own fear born of earthly contrivance.
然而对于一小部分人,因为内心缺乏坚韧,他们不会保持良好状态,是这些人将会因为他们世俗的想法所产生的恐惧而颤栗发抖。
Yet the margin of those who will not, for lack of inner fortitude remain great and it is these ones who shall shudder and tremble in the wake of their own fear born of earthly contrivance.
应用推荐