国内贸易关系持续的让人焦虑。
不过总有让人焦虑的事。
最强烈的意象是寻找让人焦虑的特定事件的关键。
The strongest image is the key to the specific thing that's making the person anxious.
所有这些因素都可以增加忧虑感,不确定感,让人焦虑和抑郁。
All of these factors can contribute to worry, uncertainty, anxiety and depression.
这种努力是必要的,让人焦虑的,也是不均等的。
This striving is necessarily, and worryingly, inegalitarian.
人焦虑或者害怕的时候,包括说谎、面临恐惧的时候,会出更多的汗。
When a person is anxious or fearful, including when they have lied and fear detection, then they may well sweat more.
我知道管理你的财务会令人畏惧,而找工作时的约会可能让人焦虑、难以应对。
I know it can be daunting to manage your finances, and the anxiety about the date that you'll have a job can get overwhelming.
罪恶感不仅会让人焦虑和不开心,而且这种无助感会让我们在今后难以抵抗诱惑。
Not only is it a cause of anxiety and unhappiness, but the feelings of hopelessness can make us more likely to give in to temptation in the future.
问题管理不再是一个让人焦虑紧张的斗争过程,而是一个充满乐趣的发挥自由创造力的自我提升过程。
The handling of problems is not a fighting course that makes us anxious and nervous but rather a self-promotion course that can exert our free creativity and…
设想讨论这种困难的,引发焦虑的事情当然会比设想谈论一些中性的或让人愉悦的主题要更让人焦虑。
The prospect of talking about this difficult, anxiety-provoking matter certainly makes the person more 12, anxious than the prospect of talking about some neutral or pleasant subject.
她说,大多数人都讨厌找工作,这是一段让人焦虑不已的时光。但接受并不适合的工作确实会带来风险。
'Most people hate the job search,' she says. 'it's an anxiety-producing time. But there are real dangers to taking a job that is not a good fit.'
但是欧洲让人焦虑的真正原因,是政策制定者们依然无法迅速的制定出可行的计划来控制欧元区的债务危机。
But the real reason to worry about Europe is that policymakers are still flailing in their efforts to come up with a big plan, fast, to get to grips with the region's debt crisis.
美国的经济未来让人焦虑:这个国家现在有财政问题,增长问题,还有可能使最顽固的问题,中产阶级问题。
Its economic future inspires angst: the country has a fiscal problem, a growth problem, and, perhaps most intractable of all, a middle-class problem.
他们提出的假设提出了文化对人焦虑情绪的影响,更多强调的是社会和谐对人的影响,而没有强调不同于其他人的个体。
Their hypothesis is that cultures prone to anxiety tend towards systems that emphasise social harmony and away from ones that emphasise individuals’ independence of each other.
当海洋变暖时,海水表面会形成更稳定的薄层,薄层会影响水面上营养物质的有效性,更让人焦虑的是,会影响到氧的使用。
Surface waters are expected to form more stable layers as the oceans warm, which will affect the availability of nutrients and, it is increasingly feared, of oxygen.
不过,这份在英国心理学会年会上提交的研究报告称,尽管重新衡量人生选择的过程会使人焦虑,但最后看来,似乎还是值得的。
While a major re-evaluation of life choices can be unsettling , it seems to be worth it in the end, the British Psychological Society's annual conference heard.
安切洛蒂已经失去了耐心,并且督促米兰的球员咬紧牙关,从对阵都灵开始一个胜利的循环,来避免一个另人焦虑的圣诞假期。
Carlo Ancelotti has run out of patience and has urged Milan to grit their teeth and start a winning cycle from Torino to avoid an anxious Christmas.
也许更让人焦虑的是前几天发表在《内科案卷》(Archives ofInternalMedicine)上的调研结果。
Perhaps even more disquieting were results published a few days earlier in the Archives of Internal Medicine.
关于变革的决策是最容易引起争议的——公司结构的重组、目标的变更以及关键员工的离开都会带来不确定性,而不确定性又会使人焦虑。
Decisions about change are the most charged - reorganizations, changing goals, and the departure of key employees create uncertainty, and uncertainty generates anxiety.
塞林格最负盛名的作品是描述青年人成长的《麦田守望者》。 这部小说以叛逆少年霍尔顿•考尔菲德(HoldenCaulfield)为主角,于1951年问世,正逢冷战中让人焦虑的年代。
Salinger is best known for his coming-of-age novel 'The Catcher in the Rye' about rebellious teenager Holden Caulfield, which came out in 1951 during the time of anxious, Cold War conformity.
人不可能同时感到恐惧、焦虑、烦躁和健康。
It is impossible to be fearful, anxious, irritated and healthy at the same time.
一些人认为,人们对新员工的涌入感到焦虑和威胁。
Some argue that people are anxious and feel threatened by an inflow of new workers.
蓬勃发展的经济似乎并没有怎么缓解这一代人,尤其是那些背负大学债务的人的潜在焦虑感。
The booming economy seems to have done little to assuage this underlying generational sense of anxious urgency, especially for those who have college debt.
年轻人表示,在有轻度症状的情况下,比如有压力和感到焦虑,临床环境有时会令人望而生畏。
Young people have reported that for low-level conditions such as stress and anxiety, a clinical setting can sometimes be daunting.
年轻人表示,在有轻度症状的情况下,比如有压力和感到焦虑,临床环境有时会令人望而生畏。
Young people have reported that for low-level conditions such as stress and anxiety, a clinical setting can sometimes be daunting.
应用推荐