第一部分为国际人权公约对死刑态度的考察:从对死刑的放任到限制再到废除;
The first one is surveying the attitudes of death penalty in international conventions on human rights, from abandonment of death penalty to restriction and to abolition.
将欧洲人权公约的精神融入人权法案,也有助于我们判断法律是否有违公约的内容。
Incorporating the European Convention on Human Rights into domestic law in the Human Rights Act pushed power sideways, to judges who are required to assess whether laws violate its provisions.
一旦欧盟通过了人权公约,斯特拉斯堡的法官们就能够牵制布鲁塞尔的共同市场官员和卢森堡的法院了。
When the EU accedes to the human-rights convention, it is possible that judges in Strasbourg will restrain Eurocrats in Brussels and the court in Luxembourg, too.
适当生活水准权作为国际人权公约规定的一项基本人权,具有丰富的内涵和其自身的特殊性。
A basic human rights that proper standard of living right stipulates as the international human rights convention, have abundant intention and its own particularity.
类似的法案并不能彻底废除在欧洲人权公约中存在的权利(并且之前已经通过的习惯法已经保护了家庭生活权和隐私权)。
Such a bill could not abolish rights found in the European convention (and common law precedent already protects family life and privacy).
只有‘在战时或公共危机威胁国家存亡时’,一个国家才可以绕过人权公约第五条,并且只能被限制在‘极端危机的情况下’。
Only “in time of war or other public emergency threatening the life of the nation” may a state opt out of Article 5—and then only “to the extent strictly required by the exigencies of the situation”.
尽管美洲人权法院认为这项法令违反了巴西在美洲人权公约中应承担的义务,但今年年初巴西最高法院仍然坚持不调整该法令的司法解释。
The Supreme Court upheld that interpretation earlier this year, even though the Inter-American Court on Human Rights has found it violates Brazil’s treaty obligations.
各方案互有利弊,而综合权衡各方面因素,第四种方案即制定国内人权法来改善国内法对国际人权公约的适应性,显得更为合理妥当,应作为可行之选。
The fourth scheme that the sovereign enacts human right law for implementing of international covenant on human rights is more reasonable than others and should be the right choice in the future.
公约不认为残疾是一个医学、慈善或受抚养的问题,而向世界人民挑战要把残疾问题作为人权问题来对待。
Rather than considering disability as an issue of medicine, charity or dependency, the Convention challenges people worldwide to understand disability as a human rights issue.
草拟《残疾人权利公约》是国际社会在保护残疾人权利上的重要举措,国际社会对此应予以高度重视和必要投入。
It is an important step for the international community to draft the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and should be highly prioritized and appropriately funded.
三年前正是在纽约联合国总部这个地方,具有历史性的《残疾人权利公约》开始生效。
It was here, at the United Nations headquarters in New York, where the historic Convention on the Rights of Persons with Disabilities came into force three years ago.
该公约的克减条款规定了缔约国在正式宣布紧急状态后,可以克减人权保护的义务。
The derogation clause in the Covenant regulates that the Covenant Party is eligible to derogate the duty of human rights protection after the nation formally declares state of emergency.
文章首先介绍了《关于残疾人的世界行动纲领》和《残疾人权利公约》的主要内容以及重要意义。
The article firstly introduces World Programme of Action concerning Disabled Persons and Convention of the Rights of Persons with Disabilities and indicates the main idea and the significance.
文章首先介绍了《关于残疾人的世界行动纲领》和《残疾人权利公约》的主要内容以及重要意义。
The article firstly introduces World Programme of Action concerning Disabled Persons and Convention of the Rights of Persons with Disabilities and indicates the main idea and the significance.
应用推荐