《世界新闻报》报道的目的不是为了促进读者的理解,不是为了追求公正的报道,也不是挑战普遍的人性。
The purpose of editing the New of the World was not to promote reader understanding, to be fair in what was written or to betray any common humanity.
社交机器人将以一种更人性化的方式把技术带到日常世界。
Social robots are about to bring technology to the everyday world in a more humanized way.
作者可以通过一个主题来表达他对人性或世界观的想法。
The writer may express his or her thoughts about humanity or a worldview through a theme.
这是作记者的基本能力——你必须知道如何与人们交谈,挖出他们的内心世界,挖掘出他们的人性。
This is the bedrock of what we do as journalists — we have to know how to talk to people, draw people out and draw their humanity out.
我明白了,那些被认为是世界上最没有希望的人却经常富有人性,他们的心灵渴望被认同,也乐于做出回应。
I've learned that those considered the world's most hopeless are so often rich in humanity, with hearts yearning to be affirmed - and ready to respond.
随着时间推移让人感到仿佛发生了一些重要得多的事情,宇宙都扭转了以致将世界团结成一个展现着无与伦比的人性的地方。
As time passed it felt as if something much bigger was happening, a shift in the cosmos that was uniting the world in an unprecedented display of humanity.
希望是一种定义人性的要素,拿它来结束我们《百件物品中的世界历史》这系列第一周五集节目岂不鼓舞人心?
Hope, as the defining human quality - wouldn't that be an encouraging note in which to end this first week of our history of the world?
这些故事透过世界各地许多道路安全报道提供的统计数字,显示出十分感人的人性一面。
The stories place a highly moving human face on the statistics provided by many road safety reports around the world.
但那“另一世界”对人是完全封闭的,那灭绝人性、非人道的世界,是个乌有的天堂;而存在不会推心置腹地跟人说话,除非以人的面目出现。
But that "other world" is well concealed from man, that dehumanised, inhuman world, which is a celestial naught; and the bowels of existence do not speak unto man, except as man.
世界需要的是有人性的天才,但我们中间太少了。
What the world needs is more geniuses with humility, there are so few of us left.
沃尔芬森先生总的来说是世界的一股正义力量。他可以拥有超凡的人性魅力,以及无可指摘的诚实性情。而遗憾的是,他的书不具有任何这些特征。
Mr Wolfensohn has generally been a force for good in the world. He can be enormously charming and brutally honest. His book, sadly, is neither.
我把物品,或生活中,直觉式的东西,带进数字世界里,目的是让计算机接口更人性化。
I was taking some part of the objects, or any of the intuitiveness of real life, and bringing them to the digital world, because the goal was to make our computing interfaces more intuitive.
林写道,苹果的信众渴望一个“纯粹根据其对人性的理解和贡献来判断人”的世界。
Apple followers, Lam wrote, pined for a world where "people are judged purely on the basis of their intelligence and their contribution to humanity."
这部经典预言式影片向观众传递了这样一种与所有人性特质产生共振的道德观:如果你让猴子来统治社会,当世界爆炸时,就别那么吃惊。
This classic parable provides the audience with a moral that resonates with all of humanity: If you put monkeys in charge of society, don't be surprised when everything explodes.
眼泪从这位父亲的脸上淌下,他轻声地继续说道,“那一天,两队的男孩子们将一份人性的真爱带入到这个世界上。”
'That day', said the father softly with tears now rolling down his face, 'the boys from both teams helped bring a piece of true love and humanity into this world'.
所以,根据尼采,什么是经常发生的呢,如果我们能够给自然世界赋予人性,通过单纯的新发现的,重新赎回的自然。
So, what is often been going on according to Nietzsche if we manage to de-anthropomorphize the natural world new found, newly redeemed nature'.
当哈尔登监狱在2010年建成时,一些新闻媒体报道它是世界上“最人性化”的监狱。
When it opened in 2010, some news accounts called it the "most humane" prison in the world.
当然,在世界上数不胜数的奇观中,只挑选几个地方是不恰当的,也不符合人性。
It is not only inappropriate to just pick a few places from the huge expanse of the world but also humanly impossible.
世界各地的法院都有这么一个雕象:一位蒙眼女士手握天秤与剑,意即:人性化裁决。
AROUND the world, courthouses are adorned with a statue of a blindfolded woman holding a set of scales and a sword: Justice personified.
美国信念将它们全都蕴含于内,不是去建造一座波澜不惊的天堂,而是创造出这个世界的人性中富有建设性和活力的一部分。
The American idea builds them in, creating not a static paradise but a productively competitive section of the Earth’s humanity.
同年,他的第二本书《世界难题的解决方案》总结了面对人性时的巨大挑战。
That same year, his next book Solutions for the World's Biggest Problems was released, which provided a summary of the greatest challenges facing humanity.
我们这个世界,都在传承与崇尚一种奢侈文化,这也是人性的张扬,没有什么不好。
In this world, we are all inheriting and advocating a luxury culture, this is displaying the humanity, which is good.
惊悚小说和推理小说一直都对年轻读者有一种特殊的吸引力。对他们来说,这是一扇窥见人性神秘世界的窗口。
Thrillers and mystery novels have always had a special appeal for young readers. For them, it's a window into the mysterious world of human nature.
故事设置在混乱世界的背景下,向读者展现了人性的背叛与救赎。
The background of the story is set in the chaotic world, to show the reader human betrayal and redemption.
他力图恢复人的本性,追寻自我本真,试图在纯精神领域内,在美与艺术世界中规划一条返回自我人性复归的道路。
He attempted to restore humanity, sought after real self and designed a way to return to self and humanity in pure spiritual field and in the world of beauty and arts.
在两小时之内,整个世界见证了一次违反人性的骇人恐怖事件实时呈现在数百万人的眼前。
Within a two hour period, the world witnessed a horrendous horror committed against humanity, unfolding live in front of the eyes of millions.
在两小时之内,整个世界见证了一次违反人性的骇人恐怖事件实时呈现在数百万人的眼前。
Within a two hour period, the world witnessed a horrendous horror committed against humanity, unfolding live in front of the eyes of millions.
应用推荐