在这个体现自然界智能(过程)的“无人工管理”学习过程中,过滤器达到的最初级别是搜寻边线,就像大脑中的情况一样。
In a tribute to nature's nous, the lowest-level filters arrived at in this unaided process are edge-seeking ones, just as in the brain.
他认为,只有在能够建立一个完全人工模拟自然界的模型时,人们才能真正了解细胞进化的过程。
He thinks that a true understanding of the processes involved will be demonstrated only when it is possible to build a simulation that does exactly-but artificially-what happens in nature.
德维尔说人工引发的电击和自然界的闪电差不多,“但是好处就是我们可以不断重复试验。”
And, he said, "the advantage of triggered lightning is that we can repeat it."
德维尔说人工引发的电击和自然界的闪电差不多,“但是好处就是我们可以不断重复试验。”
And, he said, "the advantage of triggered lightning is that we can repeat it."
应用推荐