随着人口的老龄化,人们也从寒冷的铁锈地带(指美国传统工业衰退的地区)转向舒适的阳光地带(指美国南部)。
As the population aged, there was also a shift from the cold Rust Belt to the comforts of the Sun Belt.
美国和英国人口的老龄化将不可避免的引发一些成本。
The greying of the American and British populations will inevitably involve some costs.
至于家庭,经济学家说,人口的老龄化将产生巨大的影响。
As for households, the economists say that the aging of the population will have a big effect.
随着人口的老龄化,美国民众的养老金计划进展迟缓甚至频临破产。
America's public pension scheme is shuffling towards insolvency as the population ages.
由于荷兰人口的老龄化,预期未来几年这个数字将增加。
Expectations are that this number will increase the next years due to the aging of the Dutch population.
随着人口的老龄化,痴呆成为困扰现代人生活的社会问题。
Along with the aging of population, dementia became a social problem disturbing our life.
伴随着我国人口的老龄化,老年人的长期护理需求将会增加。
Along with the aging in China, the demand of the elders for long-term care is increasing.
人口的老龄化和出生率的降低给国内就业市场带来了严重的问题。
An ageing population and a declining birth rate constitute a serious problem for the domestic employment market.
世界人口的老龄化是由生育率的不断下降以及期望寿命的增加造成的。
The ageing of the world's populations is the result of the continued decline in fertility rates and increased life expectancy.
农村人口的老龄化和人口的大量流动,是新时期农村人口的两大特征。
Aging and the flow of labor are the two prominent traits of the rural population in current China.
随着人口的老龄化,大便失禁的发病率越来越高,并随年龄增大而增高。
Along with the old age of population in recent years, the outbreak rate of Fecal Incontinence is becoming higher and higher, and with age enlarge but increase.
随着人口的老龄化,骨质疏松症患病率迅速增加,给世界各国带来沉重的经济负担。
With aging of the population in worldwide, the prevalence of osteoporosis increases rapidly and it will be a huge financial burden to all the countries.
我国人口的老龄化与高龄化、家庭照顾功能的弱化使老年人的日常生活照顾问题凸显。
The problem of elderly care for daily life in China is becoming striking, with the population aging and high aging developed, and with the family care capacity weakened.
印度即将拥有非常多的适龄工作的年轻人,而于此同时,中国将要面对的是人口的老龄化问题。
India will have a young, vast work force while a rapidly aging China will face the burden of supporting an older population.
随着人口的老龄化和劳动力人口的短缺,对能照料老人、陪伴小孩的护理机器人的需求正在增大。
With an aging population and an increasing labor shortage, the demand for companion robots for elder care and children's companions is on the rise.
确实,面临人口的老龄化,英国和大多数欧洲国家有理由鼓励年轻人早一点而不是晚一点开始赚钱。
Indeed faced with aging populations Britain and most European countries arguably should be encouraging their young people to start earning earlier in their lives rather than later.
随着(美国)全国人口的老龄化和压力溃疡病例的增加,这一数字预期将以每年高达10%的速度增长。
This figure is expected to grow by as much as 10 percent annually as the nation's population ages and the incidence of pressure ulcers increases.
美国是一个保险业十分发达的国家,但随着人口的老龄化及医疗费用的升高,老年人家庭及末期疾病患者的经济负担十分沉重。
Insurance is well developed in U. s. But the financial burden is very heavy with aging of population and big medical treatment expenses.
人口的老龄化不但可以给社会、经济、文化带来不同程度的影响,而且也对每个老年人的社会角色、身心健康等带来一系列的变化。
It not only affects society, economy and culture, but also brings a series of changes to older people themselves in terms of social roles, physical health and mental well-being, to name a few.
在所有社会中,医疗护理是社会保障系统的一个重要组成部分。随着全球人口的老龄化,医疗服务系统调整以适应新的需求是至关重要的。
Health care is an essential part of social protection in any society, and as the global population ages, it is essential that health services adapt to new demands.
随着人口的老龄化以及卫生保健成本的急速攀升,强制性支出会持续增加,到了2021年会达到GDP的14%(参见图表),2021年后还会更多。
As the population ages and health-care costs gallop ahead, mandatory spending will grow relentlessly, to 14% of GDP by 2021 (see chart) and much more thereafter.
此外他们还认为,跟着中国人口的老龄化,印度则变得更加年青,这样能够为印度供给年纪的上风,使印度到2030年景为世界上最大的劳能源国家。
Moreover, as China's population ages, India's is getting younger, purportedly providing a "demographic dividend" that will see India become the world's labor force by 2030.
此外他们还认为,跟着中国人口的老龄化,印度则变得更加年青,这样能够为印度供给年纪的上风,使印度到2030年景为世界上最大的劳能源国家。
Moreover, as China's population ages, India's is getting younger, purportedly providing a "demographic dividend" that will see India become the world's labor force by 2030.
应用推荐