习惯吸烟的人口比重随年龄的增长而上升。
城镇人口比重明显增加。
在2000年,西语裔人口比重为12.5%,而非洲裔为12.9%。
In 2000, the last time this count was performed, 12.5% of the population was Hispanic, and 12.9% African-American.
但我国的国情是人多地少,农业人口比重过大,城市化率较低。
However, China's national conditions are less land and more people, the proportion of the agricultural population is larger, and urbanization rate is lower.
某一民族与另一个民族的族际通婚概率等于另一个民族的人口比重;
The ethnic intermarriage probability of a national and another nation is equal to the population proportion of another nation;
2003年,我国第一产业就业人口比重仍然高达49%,而产值则只占14.58%。
In 2003, the proportion of primary industry employment is still as high as 49%, while the output is only 14.58%.
自此之后,中国老年人加小孩占总人口的比例开始下降,老年人口比重正大幅提高。
The ratio of elders and children to total population drops since then as the number of senior citizens sharply rises.
结果表明,我国旅游教育地区发展差距明显,东部地区旅游院校教育人口比重明显高于其他地区;
The results show that China's tourism education has obvious regional disparity, the eastern part of the population proportion of tourism education is higher than that of other regions;
目前我国60岁以上人口超过2.2亿,占总人口比重的16.1%,这两个数值还在不断上升。
There are currently more than 220 million peopleover 60 years old in the country, 16.1% of the population, with numbers growing.
2000年,外国公民仅占人口比重的4%,7年之后,上升至12%,这一比例在欧洲首屈一指。
In 2000 the foreign born share of the population was just 4%. Seven years on, it is 12%, as high as anywhere in Europe.
目前我国60岁以上人口超过2.2亿,占总人口比重的16.1%,这两个数值还在不断上升。
There are currently more than 220 million people over 60 years old in the country, 16.1% of the population, with Numbers growing.
稳定的经济增长使该地区27个国家的贫困人口比重从1998年的20%减少到2003年的12%。
Steady economic growth helped reduce the percentage of poor people living in the region's 27 countries from 20 percent in 1998 to 12 percent in 2003.
群众的体育意识不断增强,从事体育锻炼的人口比重由“七五”期间的23%提高到“九五”期间32%。
Awareness of the masses of the sport growing, the population engaged in physical activity rose from "75" during the period increased to 23 percent "Ninth Five-Year Plan" period 32%.
美国的西语裔(也称拉丁裔)人口将达到人口总数的16%,从而超过人口比重减少了2.5%的黑人,成为美国第一大少数族裔。
America’s Hispanic population, which is expected to come in at almost 16% of the total, will have overtaken its black population, likely to be put at around 2.5 percentage points less.
所谓人口城市化不仅表现在城市数量的增多与城市人口比重的提高,而且还表现为众多人口日益向大城市聚集的趋势和过程。
The so-called population urbanization not only means the increase in the numbers of cities and population, but also the tendency and process of the mass population gathering towards big cities.
当一个国家或地区的人口为老年型人口结构时,老年型人口比重逐渐上升,增加的老年型人口比会抑制人均居民消费支出的增长。
When a country or a region is a young or old population age structure, the share of its population rate to the total population would have an adverse effect to the consumption.
这是由印度从事农业的人口比重仍然过大而造成的,在1978年,中印两国的从事农业的人口比重都是78%,而现在分别为47%与57%。
In 1978 it accounted for 71% of workers in both India and China. Now the respective figures are 57% and 47%.
在过去的10年中,青少年在总人口中所占的比重下降了1/5。
The number of juveniles in the general population has fallen by a fifth in the past 10 years.
在与俄罗斯收入水平相当的大多数国家里,中产阶级的比重占到了人口总数的一半或一半以上。
In most countries with Russia's income levels the middle class accounts for half the population or more.
农业在整体生产总值中比重正下降,但农业人口的数量并未同期减少。
The decline of agriculture's contribution to total output value has not seen a simultaneous decline in the number of people dependent on it for livelihood.
澳大利亚在2007年每4个劳动力就有1个外国出生的人口;在2008年这一比重进一步加大,达到26.5%。
In 2007 one in every four workers in Australia was born abroad; in 2008 that share rose further, to 26.5%.
但在较为富裕的智利和巴西,城市居民占的消费比重仅略大于总人口。
But in richer Chile and Brazil, urbanites account for only slightly more consumption than population.
非洲能够获得饮用水的人口所占比重不到60%,仅有少数几个国家走上了实现千年发展目标的正规。
Less than 60 percent of Africa's population has access to drinking water and only a handful of countries are on track to reach the Millennium Development Goals.
超过一半的世界人口生活在城市,城市贫困人口在城市居民中的比重不断扩大。
More than half of the world's population lives in cities, with the urban poor constituting a growing proportion of urban dwellers.
自1970年以来,美国吸烟人口的比重大幅下降,从近40%下降到了20%左右。但是,这一比重大约从2004年起就不再下降。
The share of Americans who smoke has fallen dramatically since 1970, from nearly 40 percent to about 20 percent, but the rate has stalled since about 2004.
国际机构中的投票权应反映出新兴力量所占的比重和相应责任,同时确保贫困人口有机会发表自己的主张。
Their voting shares should reflect the weights and new responsibilities of emerging powers, while assuring a voice for the poor.
明年(2011年)人口普查的结果可能将显示出该地区的人口总数已降到200万人以下,而塞尔维亚人的比重却上升到70%。
Next year’s count is likely to show that the population has dipped below 2m and that the Serbian share has risen to 70%.
明年(2011年)人口普查的结果可能将显示出该地区的人口总数已降到200万人以下,而塞尔维亚人的比重却上升到70%。
Next year’s count is likely to show that the population has dipped below 2m and that the Serbian share has risen to 70%.
应用推荐