目的了解开平市人体寄生虫感染状况。
Objective To survey the intestinal parasitic infection status in Kaiping city.
目的了解和分析南汇地区人体寄生虫感染的现状。
Objective To study the situation of human infection of parasites in Naihui District.
介绍了人体寄生虫学网络课程的构建及其应用情况。
The construction and application of network courseware of human parasitology is introduced in detail.
人体寄生虫学是一门研究与医学有关的寄生虫及其与宿主关系的科学。
Human Parasitology is a science on the studies of parasitism and the interactions between parasites and their hosts.
人体寄生虫学是一门研究与医学有关的寄生虫及其与宿主关系的科学。
Medical Parasitology is a science on the studies of parasitism and the interactions between parasites and their hosts.
Lorena说,这个新发现是个重要的成果,但它必须也在人体寄生虫实验中显效才行。
The new discovery, he added, "is an important finding, but it must be validated with human parasites."
在卫生条件较为落后的中国古代,人体寄生虫虱子干扰人的正常生活,是常见的情形。
In ancient China with a lower hygienic standard, it is very common that peoples daily life is disturbed by the body parasite of louse.
结果表明,江苏省人体寄生虫的感染率较10年前已有大幅度下降,但寄生虫病仍是危害欠发达地区居民的主要疾病之一。
The results suggested that the infection rate of human parasites has remarkably dropped, but parasitic diseases still are one of main diseases in non developed area in Jiangsu Province.
文章以问卷方式就应用情况进行调查,结果表明人体寄生虫学网络课程受到学生欢迎,它能提高学习效率,激发学习兴趣,有利于学习者的交流。
The results showed that the students welcomed this network-assisted course in that it could improve learning efficiency and stimulate interest in learning, and facilitate communications among them.
林几(1924)在北京发现阔节裂头绦虫这一肠道寄生虫的人体感染者,均为我国首次报道。
The human infections of Diphyllobothrium latum discovered by Lin(1924) from Beijing was the first records in the country.
疟疾是通过蚊虫叮咬向人体传播寄生虫而感染的。
Swamp fever is infected by helminth when the mosquito bite people's body.
这些寄生虫一旦进入人体,将首先在肝脏繁殖,并稍后开始在红细胞中繁殖。
Once inside the body, the parasites multiply first within the liver and later within red blood cells.
这种寄生虫在人体的肝脏中繁殖,然后感染血红细胞。
In the human body, the parasites multiply in the liver, and then infect red blood cells.
绦虫附着在人体肠道内,作为一种寄生虫从你吃的食物中吸取营养物质。
Tapeworms attach to the human intestinal tract, acting as a parasite that siphons off nutrients from the food you eat.
看起来,泥土似乎提供不了太多营养物质——但它也许能保护人体,免受毒素、病菌,寄生虫的伤害。
Seems that dirt doesn't offer much in the way of nutrition-but it may protect against toxins, pathogens and parasites.
看起来,泥土似乎提供不了太多营养物质——但它也许能保护人体,免受毒素、病菌,寄生虫的伤害。
Seems that dirt doesn't offer much in the way of nutrition—but it may protect against toxins, pathogens and parasites.
还有另一种推测是,人体肠内的寄生虫可以产生抑制免疫系统的化合物。
Another theory is that parasitic worms in our guts can produce compounds that suppress the immune system.
在所有的寄生虫中,腹泻类的可能是威胁最为严重的一种,它们可以阻止人体获取任何养分。
Out of all the parasites, the diarrheal ones may be the gravest threat-they can prevent the body from getting any nutrients at all.
凯普使用的寄生虫有个特点,即寄生虫的基因被改性以避免它在人体上进行繁殖。
Those he uses have had some of their genes knocked out to stop them breeding in humans.
当人出于本能把臭虫粪便抹到叮咬处、眼部、口腔或任何皮肤破损处时,寄生虫就进入人体。
The parasites enter the body when the person instinctively smears the bug faeces into the bite, the eyes, the mouth, or into any skin break.
注意:寄生虫的清除只是冰山的一脚。最重要的任务是回复人体的免疫系统,移除废弃物以及预防再次感染。
Note, clearance of parasites is only the tip of the iceberg. An equally important task is to restore the human immune system, remove the slag, and prevent re-infection.
目的探讨青南高原人体肠道寄生虫感染状况及分布特征,为寄生虫病防治提供依据。
Objective Inquiring into human intestinal parasites infection status and distributive characteristics on the South Qinghai Plateau so that to provide basic data for parasitic diseases control.
很不幸的由于寄生虫经由消耗我们的食物与营养,摧毁我们的组织与细胞以及产生让人重病的有毒废物来对人体产生伤害。
Unfortunately, parasites harm human beings because they consume our food and nutrients, they destroy our tissues and cells, and they produce toxic waste products that can make people very ill.
寄生虫对我们的健康扮演这么毁灭性角色的原因是因为寄生虫为了生存,牠干预、介入了人体宿主的功能。
The reason why parasites play a destructive role in our health is because through their need to survive they compromise and interfere with the function of the human host.
人体幼裂头绦虫病是一种由裂头绦虫之长尾幼虫所感染的罕见寄生虫病。
Human sparagnosis is a rare parasitic disease infected by plerocercoid larva (sparganum) of Spirometra species.
这一方案研究人体对入侵的外来物质的反应,例如寄生虫和病原体。
This program studies the human body's response to invasive foreign substances, parasites, and pathogens.
这一方案研究人体对入侵的外来物质的反应,例如寄生虫和病原体。
This program studies the human body's response to invasive foreign substances, parasites, and pathogens.
应用推荐