它认为,问题不只在于人们研究的科学质量低下,而且还在于我们当前的职业发展体系积极鼓励这种做法。
It says that the problem is not merely that people do bad science, but that our current system of career advancement positively encourages it.
“目前人们研究噪音如何干扰睡眠,通常是从两个方面去考察,”埃伦·伯根说。
"People currently working on how noise disrupts sleep typically look at it from two perspectives," says Ellenbogen.
当人们研究灵长类动物的智力水平的时候,所有的注意力都集中在黑猩猩和猩猩上。
WHEN it comes to researching intelligence in primates, chimpanzees and orang-utans get all the attention.
当人们研究刻板印象时,他们通常会区分,三个层次的刻板印象,这里已经清楚地总结起来了。
When people study stereotypes they often make certain distinctions between three levels of stereotypes and this is nicely summarized here.
大学应该是学者的共同体,是人们以学习为唯一目的的学习场所,是人们研究人类社会的场所。
It is supposed to be a community of learners. A place where people can learn for the sake of learning. A place where people can work on the things that humans do.
大学应该是学者的共同体,是人们以学习为唯一目的的学习场所,是人们研究人类社会的场所。
It is supposed to be a community of learners.A place where people can learn for the sake of learning.A place where people can work on the things that humans do.
他的著作被人们研究、引用以及热爱着,无论是在东方还是西方,无论是学者还是历史学家,甚至神学家也一样。
His writings are studied, cited, and loved in the West and the East, by academics, historians, and even theologians.
他们在研究如何改进人们饮食。
市场研究告诉我们,人们需要的是高质量,而不仅仅是低价格。
Market research has shown us that people want quality, not just low prices.
生物医学研究将使许多感染艾滋病病毒的人们能够活得时间更长、更舒适。
Biomedical research will enable many individuals infected with HIV to live longer, more comfortable lives.
人们对大脑研究很感兴趣。
这是一个可喜的变化,人们正在研究的是智能的未来。
It's a welcome change that people are studying the future of intelligence.
在多元文化社会中,人们可以研究彼此的文化,培养跨文化能力,如批判性和反思性思维,以及智力灵活性。
In multi-cultural societies, people can study each other's cultures, to develop intercultural competencies, such as critical and reflective thinking, and intellectual flexibility.
在学术界,人们把衰老研究作为一个兴趣领域,在其中尝试开发干预措施。
In academic circles, people take aging research as just an interest area where they can try to develop interventions.
无数的研究表明,人们可以利用情绪重新聚焦技巧来调整他们的情绪状态。
Countless studies demonstrate that people can restructure their emotional state using emotion-refocusing techniques.
他调查了在有影响力的研究中人们作为第一作者出现的次数等等。
He examined how many times people were first authors on influential studies, and the like.
奥基夫教授在早期的研究中证实,人们对兴趣的本质持有不同的看法。
Professor O'Keefe established in earlier studies that people hold different beliefs about the nature of interest.
该新研究显示,人们求知的需求如此强烈,以至于就算答案明显会令人不快,也还是会设法满足自己的好奇心。
The new research reveals that the need to know is so strong that people will seek to satisfy their curiosity even when it is clear that the answer will hurt.
许多研究显示出,人们如何试图通过调整自己的行为来与伴侣保持同步。
Many studies have shown how people attempt to synchronize with their partners, by coordinating their behavior.
根据普林斯顿大学的一项研究,人们仅用十分之一秒的时间就能评估你的能力、可信度和好感度,而这完全是基于你的外表。
According to a research from Princeton University, people assess your competence, trustworthiness, and likeability in just a tenth of a second, solely based on the way you look.
研究表明,当人们按实际使用量付款时,他们使用的能源大约减少了五分之一。
Studies show that people use approximately one fifth less energy when they are billed for exactly what they use.
"到目前为止所讨论的研究中,人们只是短时间的暴露在噪音中,而且研究的只是短暂的影响。
The studies discussed so far exposed people to noise for only short periods and only transient effects were studied.
研究表明,如果人们总是长时间坐在电脑屏幕前,他们更有可能患上背部疾病。
Studies show that people are more likely to suffer from back problems if they always sit before computer screens for long hours.
今天,人们仍然研究星星或基因、占星术或遗传学,希望找到超常的能力或个人特征的来源。
Today, people still look to stars or genes, astrology or genetics, in the hope of finding the source of exceptional abilities or personal characteristics.
研究发现,在线搜索是人们寻求他人意见的主要方式之一。
The study found that searching online is one of the leading ways that people look for a second opinion.
在旧金山的探索博物馆,我们最近研究了学习提出好的问题如何影响人们科学研究的质量。
At the Exploratorium in San Francisco, we recently studied how learning to ask good questions can affect the quality of people's scientific inquiry.
对人类语言差异的深入研究有助于人们真正理解文化之间的认知差异。
An in-depth study of differences between human languages contributes to a true understanding of cognitive differences between cultures.
也研究了人们和当地事物之间的关系。
It also explores the relationship between people and local food.
一项研究发现,人们倾向于高度评价配偶的这一品质。
One study found that people tend to rate this quality highly in their spouse.
一项研究发现,人们倾向于高度评价配偶的这一品质。
One study found that people tend to rate this quality highly in their spouse.
应用推荐