史蒂夫·克里斯滕森(SteveChristenson)《比家还近》——人与太空类奖(刻画了一缕落日斜晖撒向一加州沙滩)
Rather closer to home, Photon Worshippers by Steve Christenson shows the setting sun as it slants across a Californian beach. It won the People and Space category
不过,这六人不会经历的是失重影响,或者的确地,真实太空航行时的恐惧与狂喜。
What the six will not experience, however, is the impact of weightlessness or, indeed, the terror and euphoria that comes with real-life space travel.
采用人造肌肉代替电动机可减小太空探测器和机器人的体积与重量。
Using artificial muscles in place of motors could reduce the size and weight of space probes and robots.
与太空项目不同,华大基因研究中心是一个私人经营项目,尽管它有大量资金是来自自己中国纳税人的软贷款。
Unlike the space project, the BGI is a private venture, although a lot of its money has come from Chinese taxpayers in soft loans.
印度太空研究组织发言人S.Satish对外宣布,当地时间星期六凌晨1:30,与“月船1号”(Chandrayaan-1)无线电通信突然中断。
Radio contact with the Chandrayaan-1 spacecraft was abruptly lost at 1:30 a.m. local time on Saturday, said S. Satish, a spokesman for the Indian Space Research Organization.
他们与科雷利亚人齐名,都是银河系最老练的太空旅行家。
They rank alongside the Corellians as the most seasoned space travelers in the galaxy.
更多的是什么?我们能够打乒乓球与机器人或旅行到太空飞船。
What's more? We can play table tennis with robots or travell to space by spaceship.
因此,如果你想感受一下飞到空中、乘坐火箭、驾驶直升机或者在外太空与外星人作战的感觉,去你们当地的主题公园游玩一下吧。
So if you want to know what it feels like to fall through the air, take off in a rocket, fly a helicopter or fight alien creatures in outer space, visit one of the theme parks in your area.
发生紧急事故时,逃逸塔与太空船一起脱离运载火箭,把太空人送到安全地点。
In case of accidents, the escape tower will jettison with the spacecraft, bringing the astronauts to safety.
中国开始进行航天载人飞行试验后,杨利伟通过考试与全国选拔的12名“太空人”来到北京航天城进行艰苦的训练。
After China's entrance into the period of the manned space flight experiment, Yang passed the examination to receive hard training in the space city together with the other 12 "taikonauts".
在美国航空与太空总署的机遇机器人探测器开始探究火星后不久,它发现了矿物,研究者说它的岩石是湿的温暖历史的证据。
Soon after NASA's robotic rover Opportunity began exploring Mars, it found minerals and rocks that its handlers said were evidence of a warm, wet history.
在美国航空与太空总署的机遇机器人探测器开始探究火星后不久,它发现了矿物,研究者说它的岩石是湿的温暖历史的证据。
Soon after NASA's robotic rover Opportunity began exploring Mars, it found minerals and rocks that its handlers said were evidence of a warm, wet history.
应用推荐