当你和他们很亲近地工作时,就像我,你这么想。
假如你曾很亲近地认识神,就会发现担心真是多余。
Suppose God is the God you know Him to be when you are nearest to Him - what an impertinence worry is!
当你和TAMEN很亲近地工作时,就像我,你这么想。
一些人认为,犹太人只有两个选择:融入所居住的国家,或是如果没有移民到以色列的话,就非常亲近地认同这个新国家。
Some felt Jews had only two options: assimilate in the countries where they lived, or identify very closely with the new state, if not migrate there.
他踭开美丽得让人吃惊的粽褐色眼睛,用颤抖的声音微笑着说:“已经有很多年没有人这样亲近地抚摩我了。”
With amazingly beautiful brown eyes, he smiled and said in a quivering voice, "No one has touched me for years."
更确切地说,如果本雅明沉溺在对孤独、困倦和疾病的回忆中,那是因为这些无所防备的状态,让他能与他周围的事物最亲近地交流。
Rather, if Benjamin luxuriates in memories of solitude, sleepiness, and sickness, it is because these unguarded states allowed him to communicate most intimately with the objects around him.
然而,一个女孩最亲近的朋友可能会热切地把生活中发生的一些事情告诉她。
A girl's closest friend, however, might be eager to tell her about something that has happened in her life.
我们的调查结果证明,故事的同化性给予我们一个与另一个世界亲近的契机,我们可以借机随心所欲地丰富自己的世界。
Our study results demonstrate that the assimilation of a narrative allows us to feel close to others in the comfort of our own space and at our own convenience.
不用担心曼城了,即使与马里奥·巴洛特利最亲近的人都知道他们是不会长久地依赖巴洛特利的。
Never mind Manchester City - even those closest to Mario Balotelli know that they can not bank on him hanging around for long.
有亲近林赛和母亲蒂娜的人士称,为了不再让迈克尔一发不可收拾地向媒体哭诉有多想见到自己的女儿,林赛计划准许父亲前来探访。
Sources close to Lindsay and her mother, Dina Lohan, say she plans to grant him visitation priveleges so that maybe he'll stop his repeated public pleas for her to allow him to see her.
我那时引以为傲地告诉他我能在朋友的婚礼上拍到更亲近些的新郎新娘的照片了。
I proudly showed it to him and told him that 'now I'll be able to get right in close to the brides and grooms I was preparing to photograph in a friend's wedding'.
“我敢肯定,”埃丽诺笑盈盈地答道,“像这样的称赞,连他最亲近的朋友听了也不会不满意的。”
"I am sure," replied Elinor, with a smile, "that his dearest friends could not be dissatisfied with such commendation as that."
若这次亲近的会谈无法改变僵局,美国和奥巴马在这一地区的声望将继续下滑。
If proximity talks merely prolong the impasse, the stock of america-and Barack obama-in the region will fall still further.
伊丽莎白看到父亲也尽心竭力地跟他亲近,觉得很满意;班纳特先生不久又对她说,他愈来愈器重达西先生了。
Elizabeth had the satisfaction of seeing her father taking pains to get acquainted with him; and Mr. Bennet soon assured her that he was rising every hour in his esteem.
和人们已熟知的北极区域一样,它那令人难以亲近的气候和狂野的海浪使得陆地动物无法迁移至此和繁衍。
Its forbidding climate and wild seas prevented the migration and development of land animals such as the Arctic regions know.
主啊,我们很容易批评身边亲近的人,但是请将你那毫无保留的爱赐给我,好使他们知道我是多么地欣赏他们。
It is so easy to criticize those close to me; but Lord, give me Your unreserved love so that they may know how deeply I appreciate them.
有许多女人经历到每当想和男人讲话或亲近时,他就丝毫不差地抽离,这情形有两个原因。
For many women, a man tends to pull away precisely at the time when she wants to talk and be intimate. This occurs for two reasons.
通过这种方式,我们相信他们能更好地亲近大自然,并和身边的人交流。
This way, we believe they could have a better connection with nature and the people around them.
他们非常亲近,但不是那种能走在一起的感觉,所以,即使有点遗憾,他们还是很明智地决定保持朋友关系。
They were so close as mates, they just couldn't do it? And regretfully, but wisely, agreed to stay PALS.
但他最终选择了和谐地与他人相处,并在亲近大自然的过程中,得到了心灵的安宁与平静。
But he finally chose to get along with others in harmony and achieved spiritual peace and well-being in the course of approaching Mother of Nature.
你总是温柔地飘舞在山间,是那么亲近,亲切。
You always gently flying in the mountains, is so close, cordial.
当一群人笑的时候,人们会本能地去看那群人中让他们觉得最亲近的人。
When a group of people laugh, people will instinctively look at the person they feel closest to in that group.
是啊。人们越来越多地参加户外活动了,这样他们可以更加地亲近大自然。
Yeah. More and more people are choosing to take part in outdoor activities, so that they can be closer to nature.
当我谦卑地祷告亲近神时,我就踏出了与神相交的第一步。
When I draw near to God in humble prayer, I take the first step in the path that leads to fellowship with God.
而我不幸地发现你是那种天生不可亲近的人。
Unfortunately, I find that you are the kind of person who can't be close to you.
而我不幸地发现你是那种天生不可亲近的人。
Unfortunately, I find that you are the kind of person who can't be close to you.
应用推荐