我们曾走遍德国,亲眼目睹了那里发生的事。
We've been through Germany and seen first-hand what's happening there.
在那短暂的一瞬间,孩子们亲眼目睹了自己有能力做出改变。
In that one short moment, the children had seen for themselves the ability they owned to make a change.
他亲眼目睹了四年前意大利的索法里诺战役的重大伤亡,有4万人被杀、受伤或失踪。
He had witnessed the heavy casualties at the Battle of Solferino in Italy four years earlier, in which 40,000 people were killed, wounded or missing.
英国剑桥郡斯韦夫西市的温迪·罗斯韦尔在自家后院,亲眼目睹了一场现实版的《猫和老鼠》。
In his backyard, Wendy Roswell of Swaves West, Cambridge, England, witnessed a realistic version of "Tom and Jerry".
他亲眼目睹了那场战斗。
她作为《生活》杂志的特派记者前往欧洲,亲眼目睹了这场战争。
She sailed for Europe as an accredited correspondent for Life for a firsthand look at the war.
而爸爸也亲眼目睹了这一幕。
她亲眼目睹了自己母亲杀了自己的父亲。
我相信因为我亲眼目睹了。
他亲眼目睹了这场谋杀。
我从这座建筑的天台上亲眼目睹了这一切。
I witnessed this with my own eyes from the rooftop of a building.
他说,他先后两次访华,亲眼目睹了中国的巨大变化。
He said that he has visited China twice and witnessed great changes of this country with his own eyes.
在阿拉莫斯,卡特亲眼目睹了“胖子”核心部件的组装。
While at Los Alamos, Carter observed the construction of the inner core of Fat Man.
一个路过的修道士亲眼目睹了这一幕,他带了一些回去给他的同伴们。
A passing monk witnessed the scene and took some back to his fellow monks.
“亲眼目睹了实行执行之后,是我一次一更加深深考虑死刑判决的问题”。
"Witnessing the enforcement with my own eyes made me think about death punishment deeply again," she said, adding that she had attended the executions.
他成长在雅典的郊区,这个充满创造力的城市——他亲眼目睹了希腊的奇迹。
As he grew up in a suburb of Athens, the city seethed with creativity - he witnessed the Greek miracle at first-hand.
我亲眼目睹了许多竞争者前赴后继地步入这个市场,结局却大都以失败告终。
I've seen numerous competitors enter the market, only to fail.
歌剧中的其他角色在亲眼目睹了她沿着陡峭的桥梁行走时才相信了她是在梦游。
In the opera, the other characters only believe the sleepwalker's story when they see her walking along a high bridge.
那是许多年前的事情了,我亲眼目睹了一位新西兰最成功的演说家犯了这种错误。
Many years ago, I saw one of New Zealand's most successful professional speakers make this mistake.
在沼泽的时候,我亲眼目睹了睡莲的故事,这是有关在这片沙漠里的水中反常的事。
From the bottom of the swamp I saw that the lilies told a larger story, about the anomaly of water in the desert.
因为全球化,如今疾病的传播速度非常的快——全球人们亲眼目睹了H1N1在全球的迅速蔓延。
Because of globalization, diseases today spread even faster - witness the rapid worldwide spread of H1N1 currently unfolding.
他对海洋忧心忡忡,因为历经30年的潜水,他亲眼目睹了水底世界变得越来越丑,越来越空荡。
He is very concerned because, after thirty years of diving, he witnessed with his own eyes that it's becoming uglier and more and more empty under water.
我们是世界上首批亲眼目睹了大脑是如何失去意识的人,这一点光是想想就让人觉得不能等闲视之。
We're the first people in the world ever to see the brain becoming unconscious, that's quite a sobering thought.
日前,英国剑桥郡斯韦夫西市的温迪·罗斯韦尔在自家后院,亲眼目睹了一场现实版的《猫和老鼠》。
Wendy Rothwell spotted a real-life Tom and Jerry encounter in her backyard in Swavesey, Cambridge of the UK recently.
2008年,西班牙数以百万计的家庭亲眼目睹了靠工资度日的人们下岗待业,圣诞节更是雪上加霜。
For the million Spanish families who saw a wage-earner lose their job in 2008, Christmas was a lot grimmer.
你有小孩的话,你还得知道,由于亲眼目睹了家暴行为,他们也需要时间来疗愈原所留下的那种心理创伤。
If you have children, they need time to recuperate from the trauma of witnessing abuse.
在进入曼城的早期岁月,库克曾亲眼目睹了一个球迷在排队买到票后,疲惫地从地上爬起,浑身湿透的样子。
Early in his time in Manchester, Cook watched one supporter trudging away from the ground, soaked to the skin, after queueing for a ticket.
在进入曼城的早期岁月,库克曾亲眼目睹了一个球迷在排队买到票后,疲惫地从地上爬起,浑身湿透的样子。
Early in his time in Manchester, Cook watched one supporter trudging away from the ground, soaked to the skin, after queueing for a ticket.
应用推荐