她在父亲生命垂危的数年里一直照料他。
站在医院的病床边看着沉睡的父亲生命垂危,这让我痛苦不已。
And yet standing beside the hospital bed watching the life ebb from my sleeping father was painful.
在我父亲生命的最后几个月里,他担心我的母亲犹胜于担心他自己的病。
In the last months of his life Daddy, typically, worried more about my mother than about his illness.
本书书名、书的封套版式、书的开篇以及结尾都强调了女儿在父亲生命中的重要性。
The title, the jacket image, the opening section and the last chapter all emphasise her role in her father's story.
我总是跟孩子们说起“妈妈的妈妈”,而我也总是尝试着向他们解释夺走母亲生命的疾病。
We often speak of "mommy's mommy," and I find myself trying to explain the illness that took her away from us.
与此同时,乔纳读到了安妮的来信,他更加确信安妮就是要找的那个人,那个能弥补父亲生命中空白的人!
Meanwhile, Jonah reads Annie's letter and becomes convinced that she is the one who can fill the void in his father's life.
在2008年同一个调查里,只有百分之四十四的人说自己是“亲生命派”,而百分之五十的人则认同妇女的选择权。
In 2008, only 44% were "pro-life" and 50% backed women's rights to choose.
虽然她们所患癌症不同——婴儿患的是淋巴瘤,现在已经缓解——日本医生仍然怀疑这与夺走她母亲生命的白血病有联系。
Although the cancers were not the same - the baby had a lymphoma and is now in remission - the Japanese doctors suspected a link to the leukaemia that had killed her mother.
一份夺走了她父亲生命的职责,她完全怀着一份尊严与荣誉履行着义务,没有丝毫的瑕疵,而现在我们却在指责她冷血!
A job she watched kill her father. She's executed it with honor, dignity, and, as far as I can tell, without a single blemish, and now we're all baying for her blood!
在母亲生命的最后几个月中,她曾告诉我她正在写关于癌症的一些东西,她希望以此帮助其他病人,让他们觉得没那么孤独。
In her last months of life, Mom told me she was writing something about cancer that she thought could help other people who were sick feel less alone.
人类一些内心深处的冲动,哈佛的昆虫学家Edward o .Wilson称之为“biophilia(亲生命)”,让人们亲近其他生物。
And some deep urge in humankind, what entomologist Edward O. Wilson of Harvard University has called "biophilia," may draw people to other living things.
2015年时,他领导了一项关于工作场所亲生命性影响的研究,这项研究调查了16个国家的7600名工人,研究发现,即便是很小的环境变化也能带来巨大的影响。
He led a 2015 study on the impact of biophilia in the workplace that surveyed 7,600 workers in 16 countries and found that even small nature-inspired changes can have a dramatic impact.
当然,这种文字化的亲生命性(biophilia)(这是威尔逊创造出来的一个新词,指的是人类与生俱来的与其他生物间的情感纽带——译者注)不太可能让我的繁殖潜力得到再次增强,但却着实充实了我的整个夏天。
It isn't obvious that this literary biophilia – the word is Wilson's own coinage – somehow enhances my chances of reproductive survival, but it certainly enhanced my summer.
和母亲生活的十年间,她常常说渴望去死,有时她会要求我和医生结束她的生命,但多数时候,可以听到她的笑声,感受她的愉悦心情。
During the 10 years that she lived with me my mother often said she longed to peg out. Occasionally she would ask me and the doctors to finish her off.
祝愿母亲生活之树常绿,生命之水长流,晚年幸福,身体健康,长寿无疆!老有所养,老有所乐!
Wishes mother tree of life evergreen, the water flows long of life, old age happiness, good health, longevity and boundless! The old time, old-aged's providing!
衰老过程是人类生命周期中被忽视的非亲生儿。
衰老过程是人类生命周期中被忽视的非亲生儿。
应用推荐