他把他们带到愚人国,让他们尽情享受玩乐。
He took them with him to the Land of Toys and let them enjoy themselves to their heart's content.
美国一直在享受它的“单国时刻”;欧盟则是在不断的扩展和兴盛;中国和印度则是渐渐的富裕和强大起来。
The United States was enjoying its “unipolar moment”; the European Union was expanding and prospering; China and India felt themselves getting richer and more powerful.
因为他在日本这个历史上的敌对国经受住了监禁的考验,詹其雄回国后享受了英雄般的待遇。
For his ordeal in the custody of a historical enemy, Zhan enjoyed a hero's reception back in China.
位于阿拉伯联合酋长国的艾恩野生动物园景区,海岛猫鼬们正在一块岩石上享受它们的悠闲时光。
Meerkats take it easy on a rock at Al Ain Wildlife Park and Resort in the United Arab Emirates.
虽然德国经济经历了一段疲软期,但是欧盟的边缘国家(葡萄牙除外)经济一度繁盛,这归功于欧元成员国的身份享受到的低利率。
While Germany went through a weak patch, the peripheral economies (Portugal excepted) flourished, thanks to the low interest rates that euro membership brought them.
美国一直在享受它的“单国时刻”;
我们还将向我们的军人及其家属,以及所有在过去10年里为国服役的人员致敬,是他们让我们保持强大,享受安宁。
And we'll pay tribute to our troops and military families, and all those who have served over the past ten years, to keep us safe and strong.
我们满足两国彼此间的需求,享受竞争优势,并相互提供机会。
We meet each other's demands, enjoy competitive edges respectively and offer opportunities to each other.
祝愿他们享受为人父母所带来的快乐和幸福。王室宝宝降临人世,正值我们两国充满希望与机会的时刻。
We wish them all the happiness and blessings parenthood brings. The child enters the world at a time of promise and opportunity for our two nations.
古巴是一个主要的食糖生产国,几十年来,由于受到国家的支持,古巴人一直可以享受低价的食糖。
Cuba is a major sugar producer, and for decades Cubans have been able to indulge their taste for the sweet stuff at a low price guaranteed by the state.
而我,似乎丢失了以前的浪漫,或来不及享受这股清新,我依然如往日,顺手拿起了本《三国演义》,坐上了公巴。
And I seem to have lost the previous romantic, or no time to enjoy the fresh stock, I am still as the former, smoothly picked up the "Three Kingdoms", riding on a public bus.
一天内享受两国生活方式,真好啊。
但是麦孔的代言人安东尼强调,他的当事人很享受在国米的生活,并没有任何离开的打算。
But Maicon's representative Antonio Caliendo has stressed that his client is enjoying life at Inter and has no intention of leaving.
画一般的雪国,飘溢着浓郁的日本风情,给人以美的享受。
The picture-like XueGuo, wafting dense flavor of Japan, gives us a kind of artistic enjoyment.
如果你这样做了,它就能把你引到神的国,享受永生。
If you do, it will lead to everlasting life in the Kingdom of God.
各成员国应要求悬挂其旗帜的船舶所雇用的海员在适当的条件下根据守则的规定享受带薪年休假。
Each Member shall require that seafarers employed on ships that fly its flag are given paid annual leave under appropriate conditions, in accordance with the provisions in the Code.
像俄罗斯这样的石油出口国也享受着盈余。
Even less affluent oil exporters such as Russia have experienced an increased surplus.
我们知道,万国的财富都会被带进新耶路撒冷,而我们可以与过去、现在和未来的众圣徒一同尽情享受美好的食物和各地的文化。
We're told the wealth of the nations will be brought into the new Jerusalem, and we'll be able to enjoy great foods and cultures fully with all the saints-past, present, and future.
本组织于每一会员国之领土内,应享受于执行其职务及达成其宗旨所必需之法律行为能力。
The Organization shall enjoy in the territory of each of its Members such legal capacity as may be necessary for the exercise of its functions and the fulfilment of its purposes.
本组织于每一会员国之领土内,应享受于达成其宗旨所必需之特权及豁免。
The Organization shall enjoy in the territory of each of its Members such legal capacity as may be necessary for the exercise of its functions and the fulfilment of its purposes.
今,国侩享受关税,人们以花较少钱买优质产品。
In the future China will have a low international tax. People can buy goods of good quality with less money.
作为WTO的成员国中最大的纺织品出口国,中国理所当然地享受纺织品配额取消的利益。
As the largest textile exporter among WTO members, China is considered as a natural beneficiary of textile quota lifting.
作为WTO的成员国中最大的纺织品出口国,中国理所当然地享受纺织品配额取消的利益。
As the largest textile exporter among WTO members, China is considered as a natural beneficiary of textile quota lifting.
应用推荐