表皮包括免疫细胞、感官接受体、色素细胞和产生细胞的角蛋白。
The epidermis contains cells involved in immune defenses, sensory receptors, pigment cells, and keratin-producing cells.
本研究采用地高辛标记的RNA探针,用原位杂交的方法研究了大鼠胃底腺中胃蛋白酶产生细胞的个体发育。
In this study, the ontogeny of pepsinogen producing cells in rat fundic glands was studied by in situ hybridization using a digoxigenin-labeled RNA probe.
伊莎贝尔体内无法产生健康的红细胞。
Isabelle's body is unable to produce healthy red blood cells.
端粒酶是一种只在活跃分裂的细胞中产生的酶。
Telomerase is an enzyme that is produced only in cells that are actively dividing.
我们祖先所做的是在我们的皮肤细胞中产生更持久的天然色素。
What we did in our ancestry was to produce more permanent natural coloring in our skin cells.
这些癌细胞的产生抑制了正常白血球的生成。
The production of these cancerous cells suppresses the production of normal white blood cells.
今天,生物学家利用21世纪的工具来研究细胞和DNA,开始了解这些植物是如何捕食和消化的——以及这些奇异的适应性最初是如何产生的。
Today, biologists, using 21st-century tools to study cells and DNA, are beginning to understand how these plants hunt, eat and digest—and how such bizarre adaptations arose in the first place.
植物的祖先是进行光合作用的单细胞生物,由此产生的植物可能缺乏真正的根、茎、叶和复杂的生殖结构,如花朵。
The ancestors of plants were photosynthetic single-celled organisms that gave rise to plants presumably lacked true roots, stems, leaves, and complex reproductive structures such as flowers.
通过限制食物的摄入,热量限制使进入细胞的葡萄糖量降到最少,并减少ATP 的产生。
By limiting food intake, caloric restriction minimizes the amount of glucose entering cells and decreases ATP generation.
由于人类细胞通常不会对自身细胞成分产生抗体,所以科隆诺将人类细胞注射到小鼠体内,小鼠确实会产生对普通受体的抗体。
Because human cells normally do not develop antibodies to components of their own cells, Colonno injected human cells into mice, which did produce an antibody to the common receptor.
卵子受精之前,这种基因会产生一种蛋白质,这种蛋白质存在于卵子的细胞质中,它控制着细胞分裂的模式,从而控制着旋向性。
Before egg fertilization, the gene produces a protein, found in the cytoplasm of the egg, that controls the pattern of cell division and thus handedness.
受损细胞随后被清理干净,并且身体会产生专门用于分解大块肌纤维碎片的细胞。
Damaged cells are then cleaned up and the body sends cells specially designed to break down the large muscle fiber fragments.
你的身体会在每个细胞中产生更多更强的线粒体,让你更强大,让你对生活中的一切都更有耐力!
Your body creates more and stronger mitochondria in each of your cells, making you more powerful and giving you more endurance for everything in your life!
这些异常的LPL细胞产生大量的蛋白免疫球蛋白和巨球蛋白。
These abnormal LPL cells produce large amounts of the protein immunoglobulin and macroglobulin.
小胶质细胞的存在被认为是产生脱铁铁蛋白所必需的。
The presence of microglia thought necessary to produce apoferritin.
其研究人员已经把干细胞变成了一种在神经细胞周围产生绝缘护套的细胞。
Its researchers have turned them into a type of cell that produces the insulating sheath around a nerve cell.
但是NPY的释放可以刺激那些可以变成脂肪的细胞,促进他们的产生。
But the release of NPY can stimulate the reproduction of cells that are precursors to fat cells.
温和的锻炼可以产生新的脑细胞。
毛细胞周围的细胞被称为“支持细胞”,它们可以转化成毛细胞或者产生新的毛细胞。
Surrounding cells known as support cells can both turn into hair cells or generate new hair cells.
研究人员决定研究骨钙素(造骨细胞产生的蛋白质)的作用。
The researchers decided to examine the role of osteocalcin, a protein produced by osteoblasts.
新生神经元不是由成熟神经细胞产生的,而是来源于终身存在于大脑中的神经干细胞。
New neurons are born not from mature nerve cells but rather develop from neural stem cells that remain in our brains throughout life.
一类弓状核的脑细胞产生引发食欲的分子,另一类则产生抑制食欲的分子。
One type of brain cell in the arcuate produces chemicals that activate the appetite. Another type makes appetite-quashing molecules.
早期研究发现小分子核糖核酸还可以促进干细胞的产生。
Early studies suggest that microRNAs can also boost the production of stem cells in culture.
最重要的是,用来产生数据的细胞系的序号和名称也互相不一致。
On top of that, the Numbers and names of cell lines used to generate the data were not consistent.
专家们认为香烟中的有毒化学物质灰损害毛囊中的基因,同时产生破坏细胞的自由基。
Experts think the toxic chemicals in smoke can damage the DNA in hair follicles and generate cell-damaging free radicals as well.
单核吞噬细胞主要由骨髓产生,以单核细胞的形式进入血液。
Mononuclear phagocytes arise primarily from the marrow and are released into the blood as monocytes.
肿瘤细胞产生能量的方式极为特别。
CANCER cells manage their energy production in a most peculiar way.
压力也抑制了大脑中新的神经细胞的产生,而且它还导致了已经存在的细胞发生结构性的改变。
Stress also suppresses the generation of new nerve cells in the brain, and causes the “remodelling” of existing ones.
新的细胞也产生了所有具备干细胞特征的分子结构。 随着不断的繁殖,最终形成一个具备胚胎特征的三层组织。
The new cells also produced all the molecules known to be characteristic of stem cells and, when grown in bulk, organised themselves into three-layered structures characteristic of embryos.
新的细胞也产生了所有具备干细胞特征的分子结构。 随着不断的繁殖,最终形成一个具备胚胎特征的三层组织。
The new cells also produced all the molecules known to be characteristic of stem cells and, when grown in bulk, organised themselves into three-layered structures characteristic of embryos.
应用推荐