可是,我不会对朋友们的快乐产生怨恨。
我担心那会令我产生怨恨。
记住教授告诉我们的名言:缺乏自信会导致嫉妒,进而产生怨恨。
Remember the dictum our professor taught us, 'diffidence leads to envy which gives rise to spite.
这种一进一退的谈判过程就像是跳舞,让你在这些议题上无止境地绕圈子,同时,双方开始产生怨恨。
This back-and-forth negotiation process, which many liken to a dance, can leave you shuffling endlessly around the issues, while resentment builds on both sides.
指英国人继承了过节的传统,但是歪曲了它的本质,添加了一个威胁的成分和一种因被迫过节而产生怨恨的气氛。
You have taken the tradition and given it your own twist, adding an element of threat and a general air of resentment at being coerced into participating.
他们是有点儿自以为是,愤怒,有时还语无伦次,但他们并不傻。尽管我并不同意他们解决问题的方法,但他们产生怨恨的根源却是真实存在的。
They were cocky, angry, and sometimes incoherent, but they weren't stupid, and though I disagreed with their solutions, the problems at the root of their grievances were real.
南非现在正在焦急的等待,是否贫穷的津巴布韦人和莫桑比克移民将受到新的袭击的威胁,因为工作竞争而对南非当地的穷人产生怨恨,并将其化为具体的行为。
South Africa is now waiting anxiously to see if threatened new attacks on impoverished Zimbabwean and Mozambican immigrants - resented as competitors for jobs by South Africa's own poor - materialize.
怨恨和不信任往往会导致论证和反论证的结果,产生反效应,消费者会相信与广告主张截然相反的结论。
Resentment and distrust often lead to counterargumentation and to boomerang effects where consumers come to believe conclusions diametrically opposed to conclusions endorsed in advertising claims.
可恶的厌倦感,他会让我们产生疲劳、忧虑和怨恨感,想知道怎样消灭他们吗?
How to Banish the Boredom That Produces Fatigue, Worry, and resentment?
因为没有它们而产生的愤怒、羞辱、怨恨和妒忌——以及摧毁你不能拥有的东西的渴望——也随之而增长。
And so grows the wrath, humiliation, spite and grudge aroused by not having them -as well as the urge to destroy what have you can't.
因为没有它们而产生的愤怒、羞辱、怨恨和妒忌——以及摧毁你不能拥有的东西的渴望——也随之而增长。
And so grows the wrath, humiliation, spite and grudge aroused by not having them - as well as the urge to destroy what have you can't.
事实上,家庭工作协会声称,失去度假的机会会导致人们更多地犯错误,并且对同事产生愤怒和怨恨。
In fact, the Families and work Institute says vacation deprivation causes workers to make more mistakes and build anger and resentment against co-workers.
“我生了一场病,我告诉过你了,”他没好气地说,对她的过分怜悯几乎产生了怨恨。从这样一个人那里得到怜悯,使他难受万分。
"I've been sick, I told you," he said, peevishly, almost resenting her excessive pity. It came hard to him to receive it from such a source.
在涉及到个人的时候,你们可以套用同样的观察结果,怨恨和完全的敌意会作为结果产生。
You can apply the same observations where individuals are involved, and resentment and outright hostility can result.
遭遇这种事,人们必定会感觉自己受到了伤害,还会产生许多其他情绪,诸如失望、屈辱、愤怒和怨恨等。
It's virtually impossible not to feel personally offended and a host of other emotions - disappointment, humiliation, anger and resentment among them.
怨恨时常导致对每一个陷入其中的人产生新的伤害。
And resentment often leads to new instances of hurtful behavior on the part of everyone involved.
面对新事物产生的恐惧与怨恨对于童年的回忆确实是一首哀歌。
Fear and resentment of what is new is really a lament for the memories of our childhood.
学生的怨恨感是其在学校生活中受到伤害或挫折时所产生的一种压抑性的敌意情绪。
Students resentment is an inhibiting and hostile feeling generated when they are frustrated or hurt on the campus.
一些利益受损的群体,在体制内找不到制度化的释放渠道,对社会产生不满和怨恨。
Unable to find institutionalized release channels in the system, those groups whose interests get damaged become unsatisfied with even resent the society.
如果你忘记了或者不能准确地记住口信的内容,那会让人觉得你不尊重他们,而且还有可能对你产生一点怨恨!
If you forget or don't remember the message accurately the other two people will feel a little disrespected and might hold a grudge!
妒嫉会使我们争吵,妒嫉会使我们相争,妒嫉更会让我们充满怨恨,而产生妒嫉就是魔鬼的事工!
Jealously makes us quarrel and fight among each other. Jealously fills us with hatred for others, jealously is the work of the devil.
此时,使用者产生的怨恨情绪也会增加。
她没有负担。她以自己是格兰瑟姆小镇一个杂货商的女儿而感到自豪,但她没有被劳动阶级因为地位低下而产生的怨恨或煽惑所束缚。
She traveled light, proud of her roots as a grocer's daughter from the small town of Grantham but never tethered by working-class resentments or delusions of inferiority.
她没有负担。她以自己是格兰瑟姆小镇一个杂货商的女儿而感到自豪,但她没有被劳动阶级因为地位低下而产生的怨恨或煽惑所束缚。
She traveled light, proud of her roots as a grocer's daughter from the small town of Grantham but never tethered by working-class resentments or delusions of inferiority.
应用推荐