• 本文分析了汉英公示翻译现状,并探讨公示语文本类型基础上,提出了公示语交际翻译策略

    After analyzing its present situation, this paper discusses the style of public signs, and puts forward some methods pertaining to the communicative translation strategy.

    youdao

  • 翻译策略选择译者交际语境主动顺应被动顺应相互交织的结果。

    Therefore, in a sense, a translator's adaptation in the selection of translation strategy is made both actively and passively.

    youdao

  • 这些策略包括语法翻译直接情景教学法、听说法和交际

    These strategies include grammatical translation, direct approach, the situational approach, listening and speaking approach and the communicative methodology.

    youdao

  • 异化移译互联网交际新词汉译必不可少翻译策略

    Transference is a foreigninzing translation strategy indispensable to the translation of neologisms in the Internet communication.

    youdao

  • 本文马克语义翻译交际翻译理论为指导,尝试双关语翻译方法的探讨,以提供双关语翻译策略

    Based on Newmark's theory of semantic translation and communicative translation, this article makes a new attempt in methods of translating puns and provides a new strategy in pun translation.

    youdao

  • 首先讨论英语习语,随后在两种交际情景探索习语翻译策略

    Following that, the question of translatability of English idioms is discussed. Finally, translation methods of idioms are explored in each communication situation respectively.

    youdao

  • 首先讨论英语习语,随后在两种交际情景探索习语翻译策略

    Following that, the question of translatability of English idioms is discussed. Finally, translation methods of idioms are explored in each communication situation respectively.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定