四级翻译孔子学院中国在世界各地设立的教育和文化交流机构。
Confucius college is China set up around the world education and cultural institutions.
孔子学院,是推广汉语和传播中国文化与国学的教育和文化交流机构。
Confucius Institute is an education and cultural exchange agency aiming at popularizing Chinese language and spreading Chinese culture and sinology.
中国雕塑学会沙龙由中国雕塑学会创办,是全国性雕塑领域的艺术交流机构。
China Sculpture Institute salon which is a nationwide art communication organization that major in sculpture is promoted by China Sculpture Institute.
海内外高校、国际学校、培训机构、文化交流机构、企业、国际化社区大学等;
Domestic and overseas colleges, international schools, training schools, organizations of cultural exchange, enterprises and internationalized community colleges.
目前,华中交流理事会的美国会员,包括了华盛顿大部分的知名企业、学术机构以及文化交流机构。
WSCRC members are part of a broad alliance of Washington businesses, academic institutions and culturalorganizations that have significant interest in China.
孔子学院(ConfuciusInstitute)是中国在世界各地设立的教育和文化交流机构。
Confucius institute is an institute of education and cultural communication established by China all over the world.
准则旨在向进行种质研究、保存和作物育种交流的机构提供最佳建议。
The guidelines are intended as best possible advice to institutions involved in germplasm exchange for research, conservation and plant breeding.
他希望两国有关部门共同努力,推动双方文化机构和团体开展更加丰富多彩的交流活动。
He hoped that the relevant institutions of the two countries will work together to promote more colorful exchange activities between the cultural organizations and groups.
加强科研机构、智库、媒体友好交流,扩大两国地方和民间交往,丰富双边关系内涵。
Both sides should strengthen friendly exchanges between research institutions, think tanks and media, expand regional and people-to-people contacts and enrich connotations of bilateral ties.
她提到了她所在的研究机构的“最优秀人才交流”计划,这是为期一天的会议,把一个具体领域的最优秀的科研人员和顶级决策者召集在一起。
She described her institute's 'best brain exchange' initiative: one-day meetings that bring together the best researchers and top decision-makers in a particular subject.
众参两院将于明年初联合组团访华,加强同中国立法机构的交流合作。
The two Houses of Parliament will jointly form a delegation for a visit to China early next year in a bid to strengthen exchanges and cooperation with China's legislature.
归口审批和管理教育系统有关教育合作与交流的机构及项目;
to review, approve and administer agencies and programs of educational institutions for educational cooperation and exchanges;
从那时起,建筑师、工程师、设计师和主流机构之间心得和经验的交流越来越频繁。
Since then, architects, engineers, designers and mainstream organizations have increasingly taken note.
她的机构SAPA成立于1993年,一定程度上促进了中美科学交流,到现在已经有超过4000人了。
Since her organization was created in 1993, in part to promote scientific exchange between the U.S. and China, SAPA has grown to more than 4, 000 members.
早稻田大学是日本著名的综合性私立大学之一,创立于1882年,是日本最早接受中国留学生的大学,多年来同中国教育机构保持密切的交流合作。
It is the first Japanese university accepting the Chinese students. Waseda University has maintained close exchange and cooperation with Chinese educational institutions for many years.
自闭症是一种谱障碍(spectrum disorder)(意为其表现形式具有一个从低到高程度不一的分布范围——译注),它广为人知地既包括了无法与人交流,只能在看护机构里终其一生的孩子,也包括了数学和音乐大家。
Autism is a spectrum disorder, which famously includes mathematical and musical savants as well as children who are unable to communicate and spend their lives in an institution.
这要求这些多边机构以谦卑和尊重的态度同合作方一起工作,愿意向他人学习,作为全球性的纽带在南南和南北的学习和交流的新世界中发挥先锋作用。
respect, ready to learn from others, that can act as global connectors pioneering a new world of South-South and South-North learning and exchange.
该机构说,FDI - net和PRI - Center都为投资者提供一个联网和信息交流论坛。
Both FDI-net and PRI-Center also give investors a forum for networking and exchanging information, the agency says.
对许多它的老主顾来说,它仍是一个商业中心,有13家非银行金融机构和许许多多的可以用母语交流的专业服务机构。
To many of its patrons it is also a commercial hub with its 13 financial institutions and numerous professional services where business can be carried out in the mother tongue.
相信两国文化机构和团体还会通过各种形式开展更加丰富多彩的文化交流活动。
It is believed that the cultural institutions and groups of the two countries will conduct more colorful cultural exchanges through various forms.
安静的幕后交流已经成为这个机构存在的重要价值和对安全的贡献,对这种交流来说,一个由25个成员国组成的安理会过于庞大了。
A 25-member UNSC would often prove too large for the kinds of quiet, behind-the-scenes exchanges that have been one of the body's principal values — and contributions to security.
从这些检查中了解到的情况将在参与检查的机构和其他可以从中受益的机构之间分享交流。
The lessons learned from these reviews are Shared with both the institutions participating in these reviews as well as other institutions for which the information might be beneficial.
主办机构需要小心地定位新机构的任务和治理级别,并确保经常进行这方面的有效交流。
The sponsoring authority needs to carefully position the mission and governance level of the new body and ensure that effective communication is carried out frequently in this regard.
现在,在柬埔寨、中国、大韩民国和乌拉圭等国也有巴斯德研究所所属机构,这些机构以好几种语言进行相互交流,不只是讲法语。
Now there are Pasteur Institutes in countries, such as Cambodia, China, the Republic of Korea and Uruguay, which communicate with each other in several languages, not just French.
现在,在柬埔寨、中国、大韩民国和乌拉圭等国也有巴斯德研究所所属机构,这些机构以好几种语言进行相互交流,不只是讲法语。
Now there are Pasteur Institutes in countries, such as Cambodia, China, the Republic of Korea and Uruguay, which communicate with each other in several languages, not just French.
应用推荐